Sura Zumar Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتَّبِعُوا أَحْسَنَ مَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ بَغْتَةً وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ﴾
[ الزمر: 55]
Y seguid lo mejor de lo que se os ha hecho descender procedente de vuestro Señor antes de que os llegue el castigo de repente sin que os deis cuenta.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sigan los preceptos que les han sido revelados [en el Corán] por su Señor, antes de que repentinamente les llegue el castigo, sin que se den cuenta,
Noor International Center
55. »Y seguid lo mejor que os ha sido revelado por vuestro Señor (el Corán) antes de que os sorprenda el castigo cuando menos lo esperéis.
English - Sahih International
And follow the best of what was revealed to you from your Lord before the punishment comes upon you suddenly while you do not perceive,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Preguntarán: Cuándo será el Día de la Retribución?
- Y habrá para ellos mazas de hierro.
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- Práctica constante de Allah con los que ya pasaron. Y no encontrarás en el modo
- No habrá para ellos ninguna intercesión, a excepción de quien tenga un pacto con el
- Realmente esto es el gran triunfo.
- Cuando los ves, te gusta su aspecto y si hablan, sus palabras captan tu atención.
- Ningún alma puede creer si no es con permiso de Allah y Él impondrá el
- Asímismo te hemos inspirado un espíritu que viene de Nuestra orden; antes no sabías qué
- Y cuando el Grito ensordecedor llegue,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers