Sura Anam Verso 78 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَا أَكْبَرُ ۖ فَلَمَّا أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ﴾
[ الأنعام: 78]
Y cuando vio el sol naciente, dijo: Este es mi Señor pues es mayor; pero cuando se ocultó, dijo: Gente mía, soy inocente de lo que asociáis!
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y cuando vio salir el Sol dijo: "¡Este es mi Señor, este es el más grande [de los astros]!" Pero cuando desapareció dijo: "¡Pueblo mío! Yo estoy libre de asociarle, como ustedes, divinidades a Dios.
Noor International Center
78. Y cuando vio salir el sol, dijo: «Esto es mi Señor, es más grande (que todo lo demás)». Mas, cuando se puso, dijo: «Pueblo mío!, no tengo nada que ver con lo que vosotros adoráis.
English - Sahih International
And when he saw the sun rising, he said, "This is my lord; this is greater." But when it set, he said, "O my people, indeed I am free from what you associate with Allah.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ciertamente cuando queremos que algo sea, simplemente le decimos: Sé, y es.
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y cómo os preferí
- Y cuando favorecemos al hombre se aparta y se retira a lo suyo, pero cuando
- Cuando tenéis dos guardianes pendientes de vosotros,
- Dirán los hombres necios: Qué les apartó de la dirección hacia la que miraban?Di: De
- Di: Que me diríais si procediera de junto a Allah y vosotros os hubierais negado
- Estos no son mas que pequeño número,
- El día en que los reunamos a todos: Comunidad de genios! Llevasteis a la perdición
- Eso no es difícil para Allah.
- Y cuando se sople en el cuerno una vez.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers