Sura Nisa Verso 160 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِظُلْمٍ مِّنَ الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ طَيِّبَاتٍ أُحِلَّتْ لَهُمْ وَبِصَدِّهِمْ عَن سَبِيلِ اللَّهِ كَثِيرًا﴾
[ النساء: 160]
Y a los judíos, por su propia injusticia y por lo mucho que se desviaron del camino de Allah, les prohibimos cosas buenas que antes les estaban permitidas.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Debido a las injusticias que cometían los judíos, y porque constantemente obstaculizaban el camino de Dios, les prohibí cosas buenas que antes les eran permitidas.
Noor International Center
160. Y prohibimos a los judíos muchas de las cosas buenas que antes tenían permitidas por haber sido injustos y haber apartado a muchos del camino de Al-lah,
English - Sahih International
For wrongdoing on the part of the Jews, We made unlawful for them [certain] good foods which had been lawful to them, and for their averting from the way of Allah many [people],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tira tu bastón! Y al verlo reptar como una víbora se apartó espantado sin volverse
- Acaso no te halló huérfano y te amparó?
- Sólo a Ti te adoramos, sólo en Ti buscamos ayuda.
- No ha engendrado ni ha sido engendrado.
- Pero no les sirvió de nada creer una vez que ya habían visto Nuestra furia,
- Suya es la soberanía de los cielos y de la tierra y a Allah regresan
- No quiero de ellos provisión ni quiero que Me alimenten.
- Dijo: Cuando lo hice estaba entre los extraviados.
- Pero cuando le toca el bien se niega a dar;
- Y de sus bienes, había una parte que era derecho del mendigo y del indigente.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers