Sura Nisa Verso 160 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِظُلْمٍ مِّنَ الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ طَيِّبَاتٍ أُحِلَّتْ لَهُمْ وَبِصَدِّهِمْ عَن سَبِيلِ اللَّهِ كَثِيرًا﴾
[ النساء: 160]
Y a los judíos, por su propia injusticia y por lo mucho que se desviaron del camino de Allah, les prohibimos cosas buenas que antes les estaban permitidas.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Debido a las injusticias que cometían los judíos, y porque constantemente obstaculizaban el camino de Dios, les prohibí cosas buenas que antes les eran permitidas.
Noor International Center
160. Y prohibimos a los judíos muchas de las cosas buenas que antes tenían permitidas por haber sido injustos y haber apartado a muchos del camino de Al-lah,
English - Sahih International
For wrongdoing on the part of the Jews, We made unlawful for them [certain] good foods which had been lawful to them, and for their averting from the way of Allah many [people],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Para hacer prevalecer la verdad y suprimir la falsedad, aunque les disguste a los malhechores.
- E inspiramos a la madre de Musa:Amamántalo y cuando temas por él, déjalo en el
- Cual metal fundido, se derretirá en sus vientres
- Y le provee desde donde no lo espera. Quien se abandone en Allah, Él le
- Tendrán lo que quieran junto a su Señor, ésa es la recompensa de los que
- Les resulta sorprendente a los hombres que hayamos inspirado a uno de ellos: Advierte a
- Y eso que pensasteis sobre vuestro Señor os ha llevado a la ruina y os
- Mientras quien viene a ti con afán
- Entrad en él a salvo! Este es el Día de la Eternidad.
- Oh mujeres del Profeta! La que de vosotras cometa algún acto evidente de indecencia, le
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers