Sura Anfal Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِي الْحَرْبِ فَشَرِّدْ بِهِم مَّنْ خَلْفَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأنفال: 57]
Si das con ellos en situación de guerra, haz que sirvan de escarmiento a los que vengan detrás; quizás así recapaciten.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si enfrentas a algunos de ellos durante la guerra, dales un escarmiento que sirva de ejemplo a quienes sigan sus pasos. Puede que así reconsideren.
Noor International Center
57. Si te enfrentas a ellos en el campo de batalla y caen bajo tu poder, inflígeles un castigo ejemplar que haga que quienes los siguen se dispersen desistiendo de su hostilidad y reflexionen.
English - Sahih International
So if you, [O Muhammad], gain dominance over them in war, disperse by [means of] them those behind them that perhaps they will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les llama a Allah y a Su mensajero para que juzgue entre
- La Hora vendrá con toda seguridad, y casi la tengo oculta para Mí mismo, para
- Y si Allah te lleva de nuevo a un grupo de ellos y te piden
- Gente mía! Que no os pueda vuestra oposición contra mí para que no os suceda
- Y creed en lo que he revelado confirmando lo que ya teníais.No seáis los primeros
- Realmente las habladurías en secreto proceden del Shaytán para entristecer a los que creen, pero
- ha creado al hombre,
- En ellos hay beneficios para vosotros hasta un término fijado, luego su conclusión tiene lugar
- Y así fue como favorecimos a Musa y a Harún.
- Realmente en el Mensajero tenéis un hermoso ejemplo para quien tenga esperanza en Allah y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب