Sura Zukhruf Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ﴾
[ الزخرف: 17]
Si cuando a uno de ellos le anuncian (el nacimiento) de lo que atribuye al Misericordioso, se le muda el semblante ensombreciéndose y tiene que contener la ira.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[A los que niegan el Mensaje,] cuando se le anuncia a alguno de ellos que ha tenido lo que él atribuye al Misericordioso [una hija mujer], su semblante se ensombrece y mastica su ira.
Noor International Center
17. Y, no obstante, cuando a uno de ellos se le anuncia el nacimiento de lo que atribuyen a Al-lah (las hijas), su rostro se ensombrece y se angustia.
English - Sahih International
And when one of them is given good tidings of that which he attributes to the Most Merciful in comparison, his face becomes dark, and he suppresses grief.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- un lugar de retorno para los que se excedieron,
- Y ante Allah se postran cuantos están en los cielos y en la tierra, de
- Tú no vas a hacer que los muertos oigan o que los sordos escuchen la
- Y qué te hizo adelantarte a tu gente, Musa?
- Ese día ninguna intercesión servirá de nada a excepción de quien sea autorizado por el
- Sea glorificado Allah por encima de lo que (le) atribuyen!
- Hacemos que caiga agua del cielo en una determinada cantidad y la asentamos en la
- Así es como te contamos algunas de las noticias de lo que pasó antes Te
- Y Allah hizo bajar Su sosiego sobre Su mensajero y los creyentes e hizo bajar
- Y los Zamud, la gente de Lut y los compañeros de la Espesura.Esos eran realmente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



