Sura Zukhruf Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ﴾
[ الزخرف: 17]
E quando é anunciado a algum deles o (nascimento) do que estabelecem como semelhança a Deus, seu rosto seensombrece, e ei-lo angustiado.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando a um deles se lhe alvissara o nascimento de um semelhante ao que ele atribui aO Misericordioso, torna-se-lhe a face enegrecida, enquanto fica angustiado.
Spanish - Noor International
17. Y, no obstante, cuando a uno de ellos se le anuncia el nacimiento de lo que atribuyen a Al-lah (las hijas), su rostro se ensombrece y se angustia.
English - Sahih International
And when one of them is given good tidings of that which he attributes to the Most Merciful in comparison, his face becomes dark, and he suppresses grief.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E (recorda-te) de Dun-Num quando partiu, bravo, crendo que não poderíamos controlá-lo. Clamou nas trevas:
- Falará aos homens, ainda no berço, bem como na maturidade, e se contará entre os
- Pensas, acaso, que os ocupantes da caverna e da inscrição forma algo extraordinário entre os
- Nun, Pelo cálamo e pelo que com ele escrevem,
- Dizem que te fizeram um favor por se terem tornado muçulmanos. Dize-lhes: não considereis a
- E disse aquele dos dois prisioneiros, o que foi liberto, recordando-se (de José), depois de
- Por certo, passareis defronte eles ao amanhecer,
- São aqueles que desmentem o Livro e tudo quanto enviamos com os Nossos mensageiros. Logo
- E há uma parte dos adeptos do Livro que diz: Crede, ao amanhecer, no que
- Dizem: Cremos em Deus e no Mensageiro, e obedecemos. Logo, depois disso, uma parte deles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



