Sura Zukhruf Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ﴾
[ الزخرف: 17]
E quando é anunciado a algum deles o (nascimento) do que estabelecem como semelhança a Deus, seu rosto seensombrece, e ei-lo angustiado.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando a um deles se lhe alvissara o nascimento de um semelhante ao que ele atribui aO Misericordioso, torna-se-lhe a face enegrecida, enquanto fica angustiado.
Spanish - Noor International
17. Y, no obstante, cuando a uno de ellos se le anuncia el nacimiento de lo que atribuyen a Al-lah (las hijas), su rostro se ensombrece y se angustia.
English - Sahih International
And when one of them is given good tidings of that which he attributes to the Most Merciful in comparison, his face becomes dark, and he suppresses grief.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São blasfemos aqueles que dizem: Deus é o Messias, filho de Maria, ainda quando o
- Qual! Aqueles que lucram por meio de um mal e estão envolvidos por suas faltas
- E em verdade, o teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- Por isso, pouco faltou para que os céus se fundissem, a terra se fendesse e
- Entre os humanos, há aqueles que entabula vãs conversas, para com isso desviar nesciamente (os
- Mas quando ambos se aproximaram da confluência dos dois mares, haviam esquecido o seu peixe,
- E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos, descobres o desdém nos semblantes dos
- Viste se ele está na orientação?
- E então dirão: Cremos nela (a verdade)! Porém, como poderão alcançá-la de um lugar distante,
- Recorda-te de quando um grupo deles disse: Por que exortais um povo que Deus exterminará
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers