Sura Zukhruf Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ﴾
[ الزخرف: 17]
E quando é anunciado a algum deles o (nascimento) do que estabelecem como semelhança a Deus, seu rosto seensombrece, e ei-lo angustiado.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando a um deles se lhe alvissara o nascimento de um semelhante ao que ele atribui aO Misericordioso, torna-se-lhe a face enegrecida, enquanto fica angustiado.
Spanish - Noor International
17. Y, no obstante, cuando a uno de ellos se le anuncia el nacimiento de lo que atribuyen a Al-lah (las hijas), su rostro se ensombrece y se angustia.
English - Sahih International
And when one of them is given good tidings of that which he attributes to the Most Merciful in comparison, his face becomes dark, and he suppresses grief.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando se dirigiu rumo a Madian, disse: Quiçá meu Senhor me indique a senda
- Meu protetor é Deus, que (me) revelou o Livro, e é Ele Quem ampara os
- E foi revelado a Noé: Ninguém, dentre seu povo, acreditará, salvo quem já tenha acreditado.
- E os magos caíram prostrados.
- E a sentença recairá sobre eles, por sua iniqüidade, e nada terão a alegar.
- E enaltece o teu Senhor!
- E quando os iníquos virem o tormento, este em nada lhes será atenuado, nem serão
- Assim destinamos a casa profeta um adversário entre os pecadores; porém, baste teu Senhor por
- E Deus vos criou do pó; então de esperma; depois vos dividiu em pares. E
- Senão o que Deus permitir, porque Ele bem conhece o que está manifesto e o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers