Sura Mulk Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ﴾
[ الملك: 18]
Ya habían negado la verdad los que os precedieron. Y cómo fue Mi reprobación.
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
Otros [pueblos] en la antigüedad también desmintieron [a los Mensajeros], y qué terrible fue Mi castigo [en respuesta].
Noor International Center
18. Y, ciertamente, quienes los precedieron también desmintieron a sus profetas y negaron la verdad. Y qué terrible fue Mi castigo!
English - Sahih International
And already had those before them denied, and how [terrible] was My reproach.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La mayor parte de ellos no siguen sino suposiciones. Y la suposición carece de valor
- Y de este modo hicimos que los descubrieran para que supieran que la promesa de
- O es que dicen: Está poseído? Por el contrario les ha llegado la verdad pero
- Aquéllos a los que dijo la gente: Los hombres se han reunido contra vosotros, tenedles
- En el mes de Ramadán se hizo descender el Corán, dirección para los hombres y
- Ves cómo los que tienen una enfermedad en el corazón van a ellos corriendo y
- Pero una vez concluida la Oración, id y repartíos por la tierra y buscad el
- O como el que está en medio de una tormenta donde hay tinieblas, truenos y
- sin tener conocimiento de ello. No siguen sino suposiciones y la suposición carece de valor
- Cuando al Loto lo cubrió lo que lo cubrió.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب