Sura Mulk Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ﴾
[ الملك: 18]
Ya habían negado la verdad los que os precedieron. Y cómo fue Mi reprobación.
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
Otros [pueblos] en la antigüedad también desmintieron [a los Mensajeros], y qué terrible fue Mi castigo [en respuesta].
Noor International Center
18. Y, ciertamente, quienes los precedieron también desmintieron a sus profetas y negaron la verdad. Y qué terrible fue Mi castigo!
English - Sahih International
And already had those before them denied, and how [terrible] was My reproach.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah les pone un ejemplo a los que se niegan a creer: La mujer de
- Y por su incredulidad y haber dicho contra Maryam una calumnia enorme.
- Los ricos y principales, que eran aquéllos de su gente que se habían llenado de
- Di: Me mandáis que adore a otro que Allah, oh ignorantes?
- Mensajeros, comed de las cosas buenas y obrad con rectitud que Yo sé lo que
- Cada mensaje profético tiene su momento, pero ya sabréis.
- Es que no han ido por la tierra viendo cómo acabaron los que hubo antes
- Vosotros que creéis! Que aquéllos que poseen vuestras diestras y los que de vosotros no
- Y de noche, mientras dormían, un visitante de tu Señor cayó sobre él.
- Estos serán inmortales en el Fuego y no se les aliviará el castigo ni se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers