Sura Nisa Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ ۖ وَإِن تَكُ حَسَنَةً يُضَاعِفْهَا وَيُؤْتِ مِن لَّدُنْهُ أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 40]
Allah no es injusto ni en el peso de lo más pequeño, y cualquier buena acción la multiplicará, por Su parte, con una enorme recompensa.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios no es injusto con nadie ni en el peso de la más ínfima partícula. Por el contrario, retribuye generosamente toda obra de bien, y concede de Su parte una recompensa magnánima.
Noor International Center
40. Ciertamente, Al-lah no es injusto con nadie en lo más mínimo, y multiplicará cualquier buena acción y la retribuirá con una gran recompensa de Su parte (el paraíso).
English - Sahih International
Indeed, Allah does not do injustice, [even] as much as an atom's weight; while if there is a good deed, He multiplies it and gives from Himself a great reward.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y tened por cierto que os pondremos a prueba con temor, hambre, pérdida de riqueza,
- Excepto los que se vuelvan atrás arrepentidos, rectifiquen, se aferren a Allah y dediquen sinceramente
- y todo se redujera a la muerte sin más y no fuéramos castigados?
- Di: Hay alguno de ésos que asociáis que guíe a la verdad? Di: Allah guía
- Entrad hoy en él por haberos negado a creer.
- Si dais limosnas públicamente es bueno, pero si las ocultáis y se las dais a
- Y cuando se presentaron Nuestros emisarios, Lut se entristeció a causa de ellos y se
- Los que crean en Allah y se aferren a Él. entrarán bajo Su benevolencia y
- Ya se os reveló en el Libro que cuando oyerais los signos de Allah y
- Pero el Shaytán les hizo caer a causa de él, sacándolos de donde estaban. Dijimos:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



