Sura Al Imran Verso 175 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ الشَّيْطَانُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَاءَهُ فَلَا تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ آل عمران: 175]
Así es con vosotros el Shaytán, os atemoriza con sus amigos. Pero, si sois creyentes, no les temáis a ellos, temedme a Mí.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así [es la estrategia del] demonio, que intenta atemorizar a quienes lo siguen. Pero no le teman a él, sino que témanme a Mí, si son verdaderamente creyentes.
Noor International Center
175. No es sino el Demonio quien hace que tengáis miedo de sus aliados y seguidores; mas no los temáis y temedme solo a Mí, si de verdad sois creyentes.
English - Sahih International
That is only Satan who frightens [you] of his supporters. So fear them not, but fear Me, if you are [indeed] believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no fuimos capaces de crear la primera vez?Al contrario; sin embargo ellos hablan con
- Alejaré de Mis signos a quienes se llenan de soberbia en la tierra sin razón;
- Dijeron: Musa! En ella hay un pueblo de gigantes y no vamos a entrar hasta
- Vosotros que creéis! No toméis por aliados a los incrédulos en vez de a los
- Los que se apartan de las faltas graves y las indecencias y, cuando se enfandan,
- Tú no eres más que un advertidor para el que tenga temor.
- Lo llamaríais sólo a Él y os libraría, si quisiera, de lo que Le pidierais
- y a su tribu, la que le daba asilo.
- Que mire el hombre de qué ha sido creado.
- recibiendo lo que su Señor les dé. Antes habían hecho el bien.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers