Sura Anbiya Verso 108 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنَّمَا يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ الأنبياء: 108]
Di: Se me ha inspirado en verdad que vuestro dios es un Único Dios. Seréis de los que se someten?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Me ha sido revelado que Dios es un Dios único. ¿Acaso no van a ser musulmanes?
Noor International Center
108. Diles (oh, Muhammad!): «Me ha sido revelado que vuestro Dios es un Dios Único. ¿Os someteréis a Él, pues (aceptando Su religión)?».
English - Sahih International
Say, "It is only revealed to me that your god is but one God; so will you be Muslims [in submission to Him]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ay de ti! Ay!
- Acaso os asombráis de lo que se os relata?
- Para hacer entrar a los creyentes y a las creyentes en jardines por cuyo suelo
- Si les hubiésemos destruido por medio de un castigo antes de su venida, habrían dicho:
- Hablarán entre ellos en voz baja: Sólo estuvimos diez (días).
- Así es como explicamos los signos por si se vuelven atrás.
- Y luego les dábamos bienestar en lugar del mal. Pero cuando se veían prósperos, decían:
- Y los que ofenden a los creyentes y a las creyentes sin que lo que
- Y cuando no les traes ningún signo dicen: Por qué no se te ha ocurrido
- Esos cuyo corazón se estremece cuando el nombre de Allah es mencionado y tienen paciencia
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers