Sura Anbiya Verso 108 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنَّمَا يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ الأنبياء: 108]
Di: Se me ha inspirado en verdad que vuestro dios es un Único Dios. Seréis de los que se someten?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Me ha sido revelado que Dios es un Dios único. ¿Acaso no van a ser musulmanes?
Noor International Center
108. Diles (oh, Muhammad!): «Me ha sido revelado que vuestro Dios es un Dios Único. ¿Os someteréis a Él, pues (aceptando Su religión)?».
English - Sahih International
Say, "It is only revealed to me that your god is but one God; so will you be Muslims [in submission to Him]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando los hipócritas y los que tenían una enfermedad en el corazón, decían: Su creencia
- Cuando el daño le afecta está angustiado
- Te ha llegado la historia de Musa?
- Y pedirán a gritos: Oh Malik, que tu Señor acabe con nosotros! Dirá: Vosotros habéis
- Así pues, llama al recuerdo que, por el favor de tu Señor, tú no eres
- Por los que distribuyen un mandato!
- Así lo hemos hecho descender como un juicio en árabe.Si siguieras sus deseos después del
- Realmente, diferir la inviolabilidad de un mes a otro, es un acto más de incredulidad
- Los que creían en Allah y en el Último Día no te pidieron dispensa para
- Si Allah hubiera querido os habría hecho una comunidad única, pero Él extravía a quien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers