Sura Tawbah Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِندَ اللَّهِ ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ التوبة: 20]
Los que creen, emigraron y lucharon en el camino de Allah con sus bienes y personas, tienen el máximo grado ante Allah y ésos son los triunfadores.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los creyentes que emigraron y contribuyeron a la causa de Dios con sus bienes materiales y sus personas, tienen un grado muy elevado ante Dios. Ellos son los bienaventurados.
Noor International Center
20. Quienes hayan creído, emigrado y luchado por la causa de Al-lah con sus bienes y sus vidas gozarán de un rango más elevado ante Al-lah; y esos serán los triunfadores.
English - Sahih International
The ones who have believed, emigrated and striven in the cause of Allah with their wealth and their lives are greater in rank in the sight of Allah. And it is those who are the attainers [of success].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando les dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam y se postraron. Sin embargo
- Señor mío! Me has dado soberanía y me has enseñado a interpretar los relatos.Tú que
- Dijo: Vuestra petición ha sido ya respondida, sed pues rectos y no sigáis el camino
- Pero no! Por la luna!
- Del mal de lo que ha creado.
- Y a los que no creen en la Última Vida (les anuncia) que les hemos
- Golpea el suelo con tus pies y tendrás agua fresca para lavarte y bebida.
- Pero no tenía ningún poder sobre ellos, sólo fue para que distinguiéramos a quien creía
- Cuando dijeron los ángeles: Maryam! Allah te anuncia una palabra procedente de Él cuyo nombre
- Di: Quién os provee desde el cielo y la tierra? Quién tiene en Su poder
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers