Sura Tawbah Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِندَ اللَّهِ ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ التوبة: 20]
Los que creen, emigraron y lucharon en el camino de Allah con sus bienes y personas, tienen el máximo grado ante Allah y ésos son los triunfadores.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los creyentes que emigraron y contribuyeron a la causa de Dios con sus bienes materiales y sus personas, tienen un grado muy elevado ante Dios. Ellos son los bienaventurados.
Noor International Center
20. Quienes hayan creído, emigrado y luchado por la causa de Al-lah con sus bienes y sus vidas gozarán de un rango más elevado ante Al-lah; y esos serán los triunfadores.
English - Sahih International
The ones who have believed, emigrated and striven in the cause of Allah with their wealth and their lives are greater in rank in the sight of Allah. And it is those who are the attainers [of success].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero lo que sí es cierto es que tendrán que cargar con sus faltas y
- Es verdad que a quienes creyeron y luego renegaron, y después volvieron a creer y
- Entre la gente del Libro hay quien cree en Allah, así como en lo que
- tendrá como morada el Jardín.
- Alivio, generosa provisión y un jardín de delicias.
- Hay hombres que compran palabras frívolas para extraviar del camino de Allah sin conocimiento y
- Pero no, por tu Señor que no creerán hasta que no te acepten como árbitro
- Y cuando Nuestros signos claros se les recitan, los que se niegan a creer les
- Cómo no habríamos de confiarnos en Allah cuando ha sido Él Quien nos ha guiado
- Di: Esperad que yo también esperaré con vosotros.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers