Sura Al Imran Verso 198 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَٰكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا نُزُلًا مِّنْ عِندِ اللَّهِ ۗ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ لِّلْأَبْرَارِ﴾
[ آل عمران: 198]
Sin embargo los que teman a su Señor, tendrán jardines por cuyo suelo corren los ríos y en los que serán inmortales, como hospedaje que Allah les dará junto a Él.Pero lo que hay junto Allah es mejor para los justos.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, quienes hayan tenido temor de su Señor vivirán eternamente en jardines por donde corren ríos, es la acogida que Dios les ha preparado. Lo que Dios tiene reservado para los virtuosos es superior al éxito de los incrédulos en esta vida.
Noor International Center
198. Sin embargo, quienes teman a su Señor tendrán jardines por los cuales corren ríos, y allí vivirán eternamente. Ese es el hospedaje que Al-lah concede. Y Al-lah posee lo mejor para los piadosos y virtuosos.
English - Sahih International
But those who feared their Lord will have gardens beneath which rivers flow, abiding eternally therein, as accommodation from Allah. And that which is with Allah is best for the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron los que se habían llenado de soberbia: Nosotros negamos aquello en lo que creéis.
- Y para que Allah limpie las malas acciones de los que creen y aniquile a
- Y cuando se presentaron Nuestros emisarios, Lut se entristeció a causa de ellos y se
- Qué tienes en tu mano derecha Musa?
- Dirigíos a la palabra buena, dirigíos al camino digno de alabanza.
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos de confianza a quienes no sean de los
- Y cómo es que no combatís en el camino de Allah, mientras esos hombres, mujeres
- Y Allah os hace claros los signos, y Allah es Conocedor y Sabio.
- Cuéntales el caso de aquel a quien habíamos dado Nuestros signos y se despojó de
- Di: Quién os da la provisión desde los cielos y la tierra?Di: Allah. Y necesariamente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers