Sura Al Isra Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 48]
Mira con qué te asemejan y se extravían. Y no pueden encontrar ningún camino.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Observa cómo te comparan y por ello se extravían. No pueden encontrar el camino.
Noor International Center
48. Mira con qué te comparan (cuando dicen que eres un hombre embrujado, un adivinador o un poeta) y cómo se desvían del buen camino para no regresar a él.
English - Sahih International
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y también los Dueños de la Espesura y la gente de Tubba. Todos negaron a
- que es una Recitación noble
- Creó al hombre de barro seco cual cerámica
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros, dicen: Quién es éste mas que un
- Di: Quién es el Señor de los cielos y de la tierra? Di: Allah. Di:
- Y se me ha ordenado que sea el primero de los musulmanes (de los sometidos).
- Con soberbia en la tierra y tramando con maldad; sin embargo el mal que traman
- Di: Quién prohibe los adornos de Allah, creados por Él para Sus siervos, y las
- Y dijo un hombre creyente de la familia de Firaún que ocultaba su creencia: Vais
- A ningún hombre anterior a ti le hemos dado la inmortalidad. Si tu has de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



