Sura Yusuf Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَشَرَوْهُ بِثَمَنٍ بَخْسٍ دَرَاهِمَ مَعْدُودَةٍ وَكَانُوا فِيهِ مِنَ الزَّاهِدِينَ﴾
[ يوسف: 20]
Y lo vendieron a bajo precio, unos cuantos dirhams, para deshacerse de él.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Mientras espiaban, sus hermanos vieron lo que ocurría y reclamaron que José era su esclavo.] Lo vendieron [a la caravana] por un precio insignificante, unas pocas monedas, para deshacerse de él.
Noor International Center
20. Y lo vendieron por un bajo precio, por unas pocas piezas de plata[390], pues consideraban a José insignificante.
[390] La palabra usada en árabe es dirham que en aquella época se utilizaba para designar piezas de plata de uso común en Egipto. La moneda conocida como “dirham” aún no existía por aquel entonces.
English - Sahih International
And they sold him for a reduced price - a few dirhams - and they were, concerning him, of those content with little.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tu Señor sabe lo que esconden los pechos y lo que manifiestan.
- Y cuando os salvó de la gente de Firaún que os atormentaba con el peor
- Y por la noche y lo que encierra.
- Verdaderamente Isa, ante Allah, es como Adam.Lo creó de tierra y luego le dijo: Sé!
- Allah, no hay dios sino Él, Suyos son los nombres más hermosos.
- En ellos habrá dos parejas de cada fruto.
- Y castigar a los hipócritas y a las hipócritas, a los asociadores y a las
- Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
- Y si les retrasamos el castigo hasta un plazo determinado, seguro que dirán: Qué es
- o a un mendigo polvoriento.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



