Sura Anbiya Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَرَجَعُوا إِلَىٰ أَنفُسِهِمْ فَقَالُوا إِنَّكُمْ أَنتُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنبياء: 64]
Volvieron sobre sí mismos y se dijeron entre sí: En verdad sois injustos.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Comenzaron a criticarse unos a otros diciendo: "Ustedes son los malhechores".
Noor International Center
64. Entonces recapacitaron (y se percataron de su error), y se dijeron (unos a otros): «Vosotros sois los injustos (por adorar ídolos que ni siquiera son capaces de responder)[606]».
[606] Esta aleya puede tener otra interpretación. Puede significar que empezaron a echarse las culpas unos a otros por no haber protegido a sus ídolos.
English - Sahih International
So they returned to [blaming] themselves and said [to each other], "Indeed, you are the wrongdoers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es verdad que hemos mandado enviados a comunidades anteriores a ti, a las que sorprendimos
- ni comida que no sea pus,
- Cierto que los que han creído, los que siguen el judaísmo, los cristianos y los
- Vosotros que creéis! No toméis por aliados a los incrédulos en vez de a los
- Pretendéis que os crean cuando una parte de ellos ya habían oído la palabra de
- Y no atribuyáis a nada semejanzas con Allah, realmente Allah sabe y vosotros no sabéis.
- Di: Aunque te asombre su abundancia, lo malo nunca será igual que lo bueno.Y temed
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
- Y salvamos a los que habían creído y tenían temor (de Allah).
- Y les dijo a sus criados: Ponedles las mercancías que trajeron en las alforjas, para
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



