Sura Qaf Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ ۚ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ﴾
[ ق: 14]
Y también los Dueños de la Espesura y la gente de Tubba. Todos negaron a los mensajeros y hubo de cumplirse Mi amenaza.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
y los habitantes de los valles boscosos y el pueblo de Tubba’. Todos desmintieron a sus Mensajeros, y entonces se cumplió Mi advertencia.
Noor International Center
14. y también las gentes de Al Aika[961] y el pueblo de Tubba’[962]. Todos ellos desmintieron a sus profetas y se cumplió sobre ellos la amenaza de Mi castigo.
[961] Ver la nota de la aleya 78 de la sura 15. [962] Ver la nota de la aleya 37 de la sura 44.
English - Sahih International
And the companions of the thicket and the people of Tubba'. All denied the messengers, so My threat was justly fulfilled.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente aquellos a los que invocáis fuera de Allah son siervos como vosotros. Llamadlos y
- Cuando Musa dijo a su familia: He divisado un fuego, alguna noticia o alguna brasa
- cuyos frutos estarán próximos.
- Por el monte Sinin!
- Dijo: Es mi bastón, en él me apoyo, con él vareo los árboles para mi
- Y no creáis en nadie que no siga vuestra misma forma de Adoración - Di:
- El Día del Levantamiento irá delante de su gente y les hará entrar en el
- hasta que nos llegó la certeza.
- No has visto a los que se les dijo: Contened vuestras manos, estableced el salat
- Y una vez hubieron cruzado le dijo al criado: Trae nuestra comida pues a causa
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers