Sura Zumar Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى اللَّهِ وَكَذَّبَ بِالصِّدْقِ إِذْ جَاءَهُ ۚ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ﴾
[ الزمر: 32]
Y quién es más injusto que quien miente sobre Allah y tacha de mentira la verdad cuando le llega?Acaso no hay en Yahannam refugio para los incrédulos?
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso existe alguien más injusto que quien inventa mentiras sobre Dios y desmiente la Verdad cuando se le presenta? El Infierno será la morada de los que rechazan la verdad.
Noor International Center
32. ¿Y quién es más injusto que quien miente acerca de Al-lah y niega la verdad cuando esta le llega? ¿Acaso no morarán en el infierno quienes rechazan la verdad?
English - Sahih International
So who is more unjust than one who lies about Allah and denies the truth when it has come to him? Is there not in Hell a residence for the disbelievers?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El Ungido no desprecia ser un siervo de Allah ni los ángeles que están cerca
- Antes de ti no hemos enviado ningún mensajero ni profeta al que no le ocurriera
- Cuando el cielo sea arrancado.
- No obligamos a nadie sino en la medida de su capacidad.Junto a Nos hay un
- O son como tinieblas en un mar profundo al que cubren olas sobre las que
- No se hará según vuestros deseos ni según los deseos de la gente del Libro.
- Y no invoques a otro dios junto a Allah porque serías de los que han
- Los siervos del Misericordioso son aquéllos que caminan por la tierra humildemente y que cuando
- Pero mira cómo acabaron los que recibieron la advertencia.
- Y no os inclinéis del lado de los que son injustos pues en ese caso
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers