Sura Al Qamar Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴾
[ القمر: 4]
Y lo cierto es que les han llegado ya, del pasado, noticias disuasorias.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ya han recibido suficiente información disuasiva.
Noor International Center
4. Y,ciertamente, han recibido suficientes noticias (sobre la destrucción de quienes desmintieron a sus profetas antes que ellos) para que les sirva de lección (y abandonen la idolatría),
English - Sahih International
And there has already come to them of information that in which there is deterrence -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gloria pues, a Aquel en Cuyas manos está el dominio de todas las cosas y
- Asímismo te hemos inspirado un espíritu que viene de Nuestra orden; antes no sabías qué
- Di: No sé si lo que se os promete está cerca o si mi Señor
- Esto forma parte de las noticias de las ciudades que te contamos, algunas de ellas
- Y en verdad Yahannam es vuestra cita común.
- Los llamarán: Acaso no estuvimos con vosotros?Dirán: No, por el contrario. Os traicionasteis a vosotros
- Sufrirán el ardor de un fuego abrasador.
- Vosotros que creéis! No os apropiéis de los bienes de otros por medio de falsedad,
- Dijo ella: Consejo de nobles! Dadme un dictamen sobre mi caso, no tomaré ninguna decisión
- Quienes creen, practican las acciones de bien, establecen el salat y entregan el zakat, tendrán
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



