Sura Al Qamar Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴾
[ القمر: 4]
Y lo cierto es que les han llegado ya, del pasado, noticias disuasorias.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ya han recibido suficiente información disuasiva.
Noor International Center
4. Y,ciertamente, han recibido suficientes noticias (sobre la destrucción de quienes desmintieron a sus profetas antes que ellos) para que les sirva de lección (y abandonen la idolatría),
English - Sahih International
And there has already come to them of information that in which there is deterrence -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quisimos favorecer a los que habían sido subyugados en la tierra, hacerlos dirigentes y
- Todos fueron llamados con ejemplos y a todos los aniquilamos por entero.
- Y discutimos vanamente con los charlatanes,
- Y cómo hacerte saber qué es la noche del Decreto?
- Verdaderamente los derrochadores son hermanos de los demonios y el Shaytán es ingrato con tu
- Entrad por las puertas de Yahannam para, en él, ser inmortales. Que mal refugio el
- Luego, aquéllos que habían cometido maldades tuvieron el peor fin, por haber negado la veracidad
- Y que los antiguos desmintieran es lo que Nos ha impedido enviar los signos.Dimos a
- Por qué cuando os sobrevino un revés, a pesar de que vosotros habíais causado el
- Los compañeros de las "alturas" llamarán a unos hombres a los que habrán reconocido por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



