Sura Fussilat Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ۚ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ﴾
[ فصلت: 34]
No son iguales la bondad y la maldad; responde con la mejor actitud y aquel con el que tenías enemistad será un amigo ardiente.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
No es lo mismo obrar el bien que obrar el mal. Responde con una buena actitud, y verás que aquel con quien tenías enemistad se convierte en un amigo ferviente.
Noor International Center
34. Y no pueden compararse las buenas acciones con las malas. Responde al mal con el bien; así, aquel con quien mantengas una enemistad será (a partir de entonces) como un amigo íntimo.
English - Sahih International
And not equal are the good deed and the bad. Repel [evil] by that [deed] which is better; and thereupon the one whom between you and him is enmity [will become] as though he was a devoted friend.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y tienen a los ángeles, que están junto al Misericordioso, por hembras. Han sido acaso
- Ha llegado hasta ti el relato de los honorables huéspedes de Ibrahim,
- Y dijo la mujer de Firaún: Será un frescor para mis ojos y para los
- Descenso del Libro procedente del Poderoso, el Sabio.
- Di a quienes se niegan a creer: Seréis vencidos y reunidos (para ser llevados) a
- Así fue, como cuando el agua se desbordó, os llevamos en la embarcación.
- y las de Ibrahim, el fiel cumplidor,
- Las posesiones de las que hayan disfrutado no les servirán de nada.
- las montañas caigan desmoronadas
- Y agradecéis negando la verdad?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers