Sura Baqarah Verso 243 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ خَرَجُوا مِن دِيَارِهِمْ وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُمُ اللَّهُ مُوتُوا ثُمَّ أَحْيَاهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 243]
No has visto a los que salieron por miles huyendo de sus hogares por temor a la muerte?Allah les dijo: Morid! Y después los devolvió a la vida.Es cierto que Allah posee favor para los hombres, sin embargo, la mayoría de ellos no agradecen.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no reparan en los que dejaron de a miles sus hogares por temor a la muerte? Pero Dios les dijo: "¡Mueran igual!" Y luego los resucitó. Dios favorece a la gente, pero la mayoría no Le agradece.
Noor International Center
243. ¿No conoces la historia (oh, Muhammad!) de las miles de personas que (hace muchos años) abandonaron sus casas por miedo a morir (de peste, pensando que podrían escapar de la muerte decretada por Al-lah)? Entonces Al-lah les dijo: «Morid», y después les devolvió la vida. En verdad, el favor de Al-lah para con los hombres es inmenso, pero la mayoría de los hombres son desagradecidos.
English - Sahih International
Have you not considered those who left their homes in many thousands, fearing death? Allah said to them, "Die"; then He restored them to life. And Allah is full of bounty to the people, but most of the people do not show gratitude.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tendrán sobre ellos las sombras del Fuego y por debajo aún más sombras. Así es
- Qué sentido tendría que no comierais de aquello sobre lo que se ha mencionado el
- El grito sorprendió a los injustos y amanecieron en sus casas caídos de bruces.
- Él fue uno de Nuestros siervos creyentes.
- Y fueron auxiliados.
- Nadie que no sea Allah podrá revelarlo.
- ese día el hombre dirá: Por dónde se puede escapar?
- De Allah es la soberanía de los cielos y la tierra y Allah tiene poder
- temiera al Misericordioso sin verlo y se presentara con un corazón obediente.
- Los que oculten lo que del Libro de Allah se ha hecho descender vendiéndolo a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers