Sura Saba Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْيَوْمَ لَا يَمْلِكُ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ نَّفْعًا وَلَا ضَرًّا وَنَقُولُ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ سبأ: 42]
Y hoy no podéis ni perjudicaros ni beneficiaros unos a otros. Diremos a los que hayan sido injustos: Gustad el castigo del Fuego cuya realidad negabais!
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero el Día del Juicio no podrán beneficiarse ni perjudicarse unos a otros, y diré a los que cometieron injusticias: "Sufran el castigo del Fuego que negaban".
Noor International Center
42. En el día de hoy (el Día de la Resurrección), no podréis seros de beneficio alguno ni podréis perjudicaros unos a otros.Y a quienes han sido injustos (por rechazar la verdad) les decimos: «Sufrid el castigo del fuego que solíais negar (en la vida terrenal)».
English - Sahih International
But today you do not hold for one another [the power of] benefit or harm, and We will say to those who wronged, "Taste the punishment of the Fire, which you used to deny."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que crean en Allah y se aferren a Él. entrarán bajo Su benevolencia y
- Como recompensa por lo que hicieron.
- Pretenden engañar a Allah y a los que creen, pero sólo se engañan a sí
- Los dones que tenéis vienen de Allah. Sin embargo, cuando os toca algún mal, es
- Hay hombres que suplen a Allah con otros a los que aman como se ama
- Y no dan nada, pequeño o grande, ni cruzan ningún valle, que no se les
- Este es Yahannam cuya existencia negaban los malhechores.
- A pesar de haber perdido ya la esperanza de que la hiciéramos caer sobre ellos.
- Verdaderamente los que creen y emigraron y lucharon con sus bienes y personas en el
- Y pondremos las balanzas justas para el Día del Levantamiento y nadie sufrirá injusticia en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers