Sura Ad Dukhaan Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴾
[ الدخان: 12]
Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo, realmente somos creyentes.
Sura Ad-Dukhaan in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dirán los que se negaron a creer:] "¡Oh, Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo, somos creyentes".
Noor International Center
12. (Dirán:) «Señor!, líbranos del castigo. En verdad somos creyentes».
English - Sahih International
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O es que creen que no escuchamos su secreto y sus confidencias? Por El contrario,
- Pero cuando les dio de Su favor, se aferraron a él con avaricia y dieron
- Y quien se oponga al Mensajero después de haberle sido aclarada la guía y siga
- Di a los creyentes que bajen la mirada y guarden sus partes privadas, eso es
- Quien invoque a otro dios junto a Allah sin tener pruebas, tendrá que rendir cuentas
- Y no habremos sido injustos con ellos, sino que ellos habrán sido injustos consigo mismos.
- Es cierto que los que se niegan a creer, aunque tuvieran todo cuanto hay en
- Una parte de la gente del Libro dijo: Creed en lo que se les ha
- Y los Ad y los Zamud. Lo podéis ver con claridad en sus moradas. El
- Y dirán aquéllos a los que se les dio el conocimiento y la creencia: Realmente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers