Sura Ad Dukhaan Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴾
[ الدخان: 12]
Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo, realmente somos creyentes.
Sura Ad-Dukhaan in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dirán los que se negaron a creer:] "¡Oh, Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo, somos creyentes".
Noor International Center
12. (Dirán:) «Señor!, líbranos del castigo. En verdad somos creyentes».
English - Sahih International
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él no tiene copartícipe. Eso es lo que se me ha ordenado.Soy el primero de
- Apártate de ellos hasta que llegue el momento.
- sino que la negó y se desentendió.
- Dirá: Fue poco lo que estuvisteis, si hubierais sabido.
- Dijo: Vete de aquí, y quien de ellos te siga... Yahannam será vuestro pago; cumplida
- Y dirá el mensajero: Señor mío! Mi gente se desentendió de esta Recitación.
- Dijo: Acaso no te criamos con nosotros cuando eras niño y permaneciste entre nosotros años
- Muertos, que no vivos, no se darán cuenta cuando sean levantados.
- En ella les prescribimos: Persona por persona, ojo por ojo, nariz por nariz, oreja por
- Vosotros que creéis! Que ni vuestras riquezas ni vuestros hijos os distraigan del recuerdo de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



