Sura shura Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَسْتَجِيبُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضْلِهِ ۚ وَالْكَافِرُونَ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ﴾
[ الشورى: 26]
Él responde a los que creen y practican las acciones de bien y les aumenta Su favor.Pero los incrédulos tendrán un violento castigo.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él responde [las súplicas] a quienes creen y obran rectamente, y les aumenta su favor. En cambio, los que se niegan a creer tendrán un castigo severo.
Noor International Center
26. Él responde a las súplicas de quienes creen y actúan con rectitud e incrementa sobre ellos Su favor. Y quienes rechazan la verdad tendrán un severo castigo.
English - Sahih International
And He answers [the supplication of] those who have believed and done righteous deeds and increases [for] them from His bounty. But the disbelievers will have a severe punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah hace abundante la provisión para quien quiere de Sus siervos y la hace restringida
- Los Romanos han sido vencidos
- Realmente en esto hay un recuerdo para el que tenga corazón o escuche estando presente.
- En un lugar de reposo verdadero, junto a un Señor Todopoderoso.
- Realmente esto es un recuerdo; quien quiera, que tome un camino hacia su Señor.
- Y los que se niegan a creer en su Señor, tendrán el castigo de Yahannam.
- La mirada rendida, saldrán de las tumbas como saltamontes desorientados.
- Mujeres del Profeta! No sois como cualquier otra mujer; si tenéis temor (de Allah).Así pues
- Y pone junto a Allah a otro dios. Arrójalo al castigo inmenso.
- Es que no veis cómo Allah creó siete cielos uno sobre otro
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



