Sura shura Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَسْتَجِيبُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضْلِهِ ۚ وَالْكَافِرُونَ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ﴾
[ الشورى: 26]
Él responde a los que creen y practican las acciones de bien y les aumenta Su favor.Pero los incrédulos tendrán un violento castigo.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él responde [las súplicas] a quienes creen y obran rectamente, y les aumenta su favor. En cambio, los que se niegan a creer tendrán un castigo severo.
Noor International Center
26. Él responde a las súplicas de quienes creen y actúan con rectitud e incrementa sobre ellos Su favor. Y quienes rechazan la verdad tendrán un severo castigo.
English - Sahih International
And He answers [the supplication of] those who have believed and done righteous deeds and increases [for] them from His bounty. But the disbelievers will have a severe punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que oculten lo que del Libro de Allah se ha hecho descender vendiéndolo a
- Hay mensajeros de los que te hemos referido y mensajeros de los que no te
- Cuántos profetas ha habido a cuyo lado murieron multitud de seguidores y no se desanimaron
- Y si te tachan de mentiroso, di: Para mí serán mis obras y para vosotros
- Hombres! Recordad la merced de Allah con vosotros. Hay, aparte de Allah, algún creador que
- no estamos Nos más cerca de él que vosotros, aunque no lo veáis?
- Los que afirman la verdad del Día de la Retribución.
- Yo sólo soy un advertidor explícito.
- Es cierto que tu Señor es el Poderoso, el Compasivo.
- Y Juro por los astros cuando se ocultan,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



