Sura Qalam Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ﴾
[ القلم: 17]
Les hemos puesto a prueba como hicimos con los dueños del vergel cuando juraron que recogerían sus frutos de amanecida.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
[A los que te desmienten] los he puesto a prueba [con la prosperidad], como probé a los dueños del huerto, cuando juraron recoger sus frutos por la mañana
Noor International Center
17. Realmente, los hemos puesto a prueba (a los habitantes de La Meca con hambre y sequía) como pusimos a prueba a los dueños de una huerta[1067], cuando juraron entre ellos recoger todos sus frutos temprano por la mañana
[1067] Los dueños de dicha huerta no querían dar nada a los pobres y por ese motivo decidieron recolectar todos los frutos bien temprano, cuando no pudieran ser vistos por ellos.
English - Sahih International
Indeed, We have tried them as We tried the companions of the garden, when they swore to cut its fruit in the [early] morning
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Son dos adversarios que discuten sobre su Señor.A los que no creyeron se les cortarán
- ese día habrá corazones palpitando.
- Hasta que sorprendamos con el castigo a los que de ellos han caído en la
- Dimos a Musa nueve señales evidentes. Pregunta a los hijos de Israel cuando se presentó
- Apártate de quien le da la espalda a Nuestro recuerdo y sólo quiere la vida
- Casi te tumban con sus miradas los que se niegan a creer, cuando oyen el
- Que no te llame a engaño la libertad de movimientos por el país de los
- Pero ellos no habían sido enviados como guardianes suyos.
- Pero no! Estos renegarán de su adoración y se pondrán en su contra.
- El Shaytán les susurró, por lo que se les hizo manifiesto lo que estaba oculto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



