Sura Saba Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرُونِيَ الَّذِينَ أَلْحَقْتُم بِهِ شُرَكَاءَ ۖ كَلَّا ۚ بَلْ هُوَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ سبأ: 27]
Di: Mostradme aquéllos asociados que habéis atribuido. Pero no, Él es el Inigualable, el Sabio.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Muéstrenme los [ídolos] que asocian con Él". ¡No existen!, pues Él es Dios, el Poderoso, el Sabio.
Noor International Center
27. Diles: «Mostradme los ídolos que adorabais además de a Al-lah y a quienes equiparabais con Él. Mas no hay más divinidad (verdadera) que Al-lah, el Poderoso, el Sabio.
English - Sahih International
Say, "Show me those whom you have attached to Him as partners. No! Rather, He [alone] is Allah, the Exalted in Might, the Wise."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Dales un plazo a él y a su hermano y manda reclutadores a las
- Líbralos de sus malas acciones! Pues el que, ese día, sea librado de las malas
- Cada vez que angustiados quieran salir de allí, serán devueltos. Gustad el castigo del Hariq!
- Rebajará (a unos) y elevará (a otros).
- Ya habíamos enviado (mensajeros) antes de ti a las comunidades de los antiguos.
- Hasta que al alcanzar las barreras de las dos montañas encontró detrás de ellas a
- Dijo una de ellas: Padre! Tómalo como asalariado pues nadie mejor que él, fuerte y
- Y dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo. Sea glorificado por encima de eso!Si
- Es que no saben que Allah expande o restringe Su provisión a quien quiere? Realmente
- O es que tienen asociados? Que traigan a ésos que (me) asocian, si es verdad
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب