Sura Saba Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرُونِيَ الَّذِينَ أَلْحَقْتُم بِهِ شُرَكَاءَ ۖ كَلَّا ۚ بَلْ هُوَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ سبأ: 27]
Di: Mostradme aquéllos asociados que habéis atribuido. Pero no, Él es el Inigualable, el Sabio.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Muéstrenme los [ídolos] que asocian con Él". ¡No existen!, pues Él es Dios, el Poderoso, el Sabio.
Noor International Center
27. Diles: «Mostradme los ídolos que adorabais además de a Al-lah y a quienes equiparabais con Él. Mas no hay más divinidad (verdadera) que Al-lah, el Poderoso, el Sabio.
English - Sahih International
Say, "Show me those whom you have attached to Him as partners. No! Rather, He [alone] is Allah, the Exalted in Might, the Wise."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Las malas para los malos y los malos para las malas. Y las buenas para
- Profeta! Te hacemos lícitas tus esposas, a las que diste sus correspondientes dotes, y las
- agua en continuo fluir
- Gente del Libro! Por qué disfrazáis la verdad de falsedad y ocultáis la verdad a
- Entonces sonrió risueño por sus palabras y dijo: Señor! Muéveme a agradecerte la merced con
- Vosotros que creéis! Responded a Allah y al Mensajero cuando os llamen a lo que
- Realmente hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Gente mía! Aquí tenéis a la camella de Allah que es un signo para vosotros;
- O estáis libres de que de nuevo os devuelva a él y envíe contra vosotros
- A los que no creen en la Última Vida les corresponde la peor descripción y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers