Sura An Nur Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ اللَّهُ دِينَهُمُ الْحَقَّ وَيَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ﴾
[ النور: 25]
ese día, Allah les pagará su verdadera cuenta y sabrán que Allah es la Verdad evidente.
Sura An-Nur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día, Dios les pagará lo que merecen por lo que hicieron, y finalmente sabrán que Dios es la Verdad evidente.
Noor International Center
25. Ese día, Al-lah les dará la retribución que merezcan y sabrán que Él es la Verdad manifiesta (y que Sus promesas y amenazas son ciertas, y que Él no es injusto con nadie).
English - Sahih International
That Day, Allah will pay them in full their deserved recompense, and they will know that it is Allah who is the perfect in justice.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por Allah que estábamos en un claro extravío!
- A su lado tendrán unas que sólo los mirarán a ellos, de su misma edad.
- Dijo: Yo sólo soy el mensajero de tu Señor para concederte un niño puro.
- Y mientras construía la nave, cada vez que pasaban por delante algunos de los principales
- Sólo les dije lo que me ordenaste: Adorad a Allah, mi Señor y el vuestro!
- E hicimos del cielo un techo protegido. Sin embargo ellos se apartan de Sus signos.
- Creó al hombre de barro seco cual cerámica
- Él es Quien se vuelve sobre Sus siervos pasando por alto sus malas acciones. Y
- Y te preguntan acerca del espíritu. Di: El espíritu procede de la orden de mi
- No has visto cómo los que recibieron una parte del Libro recurren al Libro de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers