Sura Anbiya Verso 100 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنبياء: 100]
En él se lamentarán suspirando y no podrán oír.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Allí emitirán alaridos [por el tormento], y por eso no podrán oír nada más.
Noor International Center
100. Allí exhalarán fuertes quejidos y no podrán oír nada (debido al terrible castigo que sufrirán).
English - Sahih International
For them therein is heavy sighing, and they therein will not hear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si Allah hubiera querido tomar para Sí un hijo, habría escogido lo que hubiera querido
- No les sirve de guía ver cómo antes de ellos destruimos generaciones enteras por cuyas
- Se ha hecho realidad la palabra dictada contra la mayoría de ellos y no creen.
- Ya sucedió antes que dimos Nuestra palabra a Nuestros siervos enviados.
- Dijo él: Ella me requirió. Y un testigo de la familia de ella sugirió: Si
- y que el hombre sólo obtendrá aquello por lo que se esfuerce?
- Acaso pensasteis que os habíamos creado únicamente como diversión y que no habríais de volver
- Esos serán los que negaron los signos de su Señor y el encuentro con El,
- El Fuego, al que serán expuestos mañana y tarde. Y el día que llegue la
- Dicen: Nuestros corazones están cerrados.Maldígalos Allah por su incredulidad! Qué poco es lo que creen!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers