Sura Saba Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ﴾
[ سبأ: 26]
Di: Nuestro Señor nos reunirá y luego juzgará entre vosotros con la verdad, Él es el Juez clarificador, el Conocedor.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Nuestro Señor nos congregará [el Día del Juicio], luego juzgará entre nosotros con equidad; Él es el verdadero Juez, y Él todo lo sabe".
Noor International Center
26. Diles: «Nuestro Señor nos reunirá y juzgará entre nosotros con la verdad (el Día de la Resurrección), y Él es el Juez por excelencia y el Omnisciente».
English - Sahih International
Say, "Our Lord will bring us together; then He will judge between us in truth. And He is the Knowing Judge."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A excepción de aquellos siervos Tuyos que sean sinceros.
- Muertos, que no vivos, no se darán cuenta cuando sean levantados.
- Será el día en que el injusto se morderá las manos y dirá: Ojalá y
- Y le concedimos a Ishaq y a Yaqub, a los que guiamos, como antes habíamos
- Así pues temed a Allah cuanto podáis, escuchad, obedeced y dad con sinceridad, que será
- Hemos colocado constelaciones en el cielo y las hemos hecho hermosas para los que las
- Muy al contrario! Quien cumple su compromiso y es temeroso... Allah ama a los que
- Acaso quien se basa en una evidencia de su Señor es como aquel al que
- Él no creía en Allah, el Inmenso.
- Te ha llegado el caso de los litigantes, cuando escalaron hasta lo más alto del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



