Sura Saba Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ﴾
[ سبأ: 26]
Di: Nuestro Señor nos reunirá y luego juzgará entre vosotros con la verdad, Él es el Juez clarificador, el Conocedor.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Nuestro Señor nos congregará [el Día del Juicio], luego juzgará entre nosotros con equidad; Él es el verdadero Juez, y Él todo lo sabe".
Noor International Center
26. Diles: «Nuestro Señor nos reunirá y juzgará entre nosotros con la verdad (el Día de la Resurrección), y Él es el Juez por excelencia y el Omnisciente».
English - Sahih International
Say, "Our Lord will bring us together; then He will judge between us in truth. And He is the Knowing Judge."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y así partieron hasta que llegaron a la gente de una ciudad a los que
- Dijo: Señor mío! Cómo es que voy a tener un hijo si he alcanzado ya
- Y los hay que te miran.Podrías tú acaso guiar a los ciegos aunque no vean?
- Luego, su lugar de destino será el Yahim.
- A los que no creyeron y desviaron del camino de Allah les daremos aún más
- Pero los negaron, en contra de la certeza que sus almas tenían sobre ellos, por
- Así te inspira, como a los que hubo antes de ti, Allah, el Poderoso, el
- Si dais limosnas públicamente es bueno, pero si las ocultáis y se las dais a
- Dijeron: Vamos a creer en ti cuando los que te siguen son los más bajos?
- Hemos hecho que te descendieran signos clarificadores que sólo los descarriados niegan
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



