Sura Saba Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ﴾
[ سبأ: 26]
Di: Nuestro Señor nos reunirá y luego juzgará entre vosotros con la verdad, Él es el Juez clarificador, el Conocedor.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Nuestro Señor nos congregará [el Día del Juicio], luego juzgará entre nosotros con equidad; Él es el verdadero Juez, y Él todo lo sabe".
Noor International Center
26. Diles: «Nuestro Señor nos reunirá y juzgará entre nosotros con la verdad (el Día de la Resurrección), y Él es el Juez por excelencia y el Omnisciente».
English - Sahih International
Say, "Our Lord will bring us together; then He will judge between us in truth. And He is the Knowing Judge."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando al Loto lo cubrió lo que lo cubrió.
- El Shaytán os infunde temor con la miseria y os manda la avaricia, pero Allah
- Eso es porque habiéndoles llegado sus mensajeros con las pruebas claras dijeron: Es que nos
- Y maquinaron, pero Allah también maquinó y Allah es el que mejor maquina.
- Gente mía! Cómo puede ser que yo os esté llamando a la salvación mientras que
- O poseas un jardín de palmeras y vides y hagas nacer entre ellas ríos que
- Dijeron: Gloria a Ti! No tenemos más conocimiento que el que Tú nos has enseñado.
- Es cierto que en la creación de los cielos y la tierra y en la
- Enviamos a Nuh a su gente: Advierte a tu gente antes de que les llegue
- Ese es el favor de Allah. Allah basta como Conocedor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers