Sura Al Fath Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّقَدْ صَدَقَ اللَّهُ رَسُولَهُ الرُّؤْيَا بِالْحَقِّ ۖ لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِن شَاءَ اللَّهُ آمِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُءُوسَكُمْ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَ ۖ فَعَلِمَ مَا لَمْ تَعْلَمُوا فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَٰلِكَ فَتْحًا قَرِيبًا﴾
[ الفتح: 27]
Así fue como Allah le confirmó la visión a Su mensajero con la verdad: Entraréis en la Mezquita Inviolable si Allah quiere, a salvo, con la cabeza afeitada o los cabellos recortados y no tendréis nada que temer.Él supo lo que vosotros no sabíais y dispuso, además de esto, una conquista cercana.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios hará realidad la visión que tuvo Su Mensajero [en sueños] y ustedes entrarán en la Mezquita Sagrada, si Dios quiere, algunos con las cabezas rasuradas y otros con el cabello recortado, sin temer absolutamente nada. Dios sabe lo que ustedes ignoran. Él les concederá, además, una victoria cercana.
Noor International Center
27. Ciertamente, Al-lah hará realidad la visión que Su mensajero tuvo en un sueño[951] y entraréis en la Mezquita Sagrada seguros y sin temor (y realizaréis la peregrinación del ‘umrah, cuyos ritos finalizaréis) unos con las cabezas rasuradas y otros con el cabello recortado. Él sabía lo que vosotros ignorabais (acerca de los beneficios del Tratado) y os concedió además una victoria cercana[952].
[951] El Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— soñó que entraba en la ciudad de La Meca para realizar la peregrinación del ‘umrah y comentó el sueño a sus compañeros, quienes creyeron que podrían realizar la peregrinación dicho año. Tras su decepción por no poder realizarla entonces, debido a una de las condiciones del Tratado de Hudaibiyah, Al-lah reveló esta aleya para levantarles el ánimo asegurándoles que el sueño se cumpliría. [952] Posiblemente se refiere a la conquista de Jaibar.
English - Sahih International
Certainly has Allah showed to His Messenger the vision in truth. You will surely enter al-Masjid al-Haram, if Allah wills, in safety, with your heads shaved and [hair] shortened, not fearing [anyone]. He knew what you did not know and has arranged before that a conquest near [at hand].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La verdad es que aquello a lo que están dedicados es perecedero y es inútil
- Y cuando vío que la túnica estaba rasgada por detrás, dijo: Esta es una de
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros reconoces la repulsa en el rostro de
- Y la tierra cómo la hemos extendido y cómo hemos puesto en ella cordilleras y
- No has visto lo que hizo tu Señor con los del elefante?
- Y además de ésos habrá dos jardines más.
- le dedicas atención;
- En ella descienden los ángeles y el espíritu con las órdenes de tu Señor para
- aunque se les presenten todos los signos, hasta que no vean el doloroso castigo.
- Y no hemos creado el cielo, la tierra y lo que entre ambos hay, en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers