Sura Al Fath Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَىٰ وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا﴾
[ الفتح: 28]
Él es Quien envió a Su enviado con la guía y la práctica de Adoración verdadera para hacerla prevalecer sobre todas las demás; y Allah basta como Testigo.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien les envió a Su Mensajero con la guía y la práctica de adoración verdadera, para que prevalezca sobre todas las demás. Dios es suficiente como testigo.
Noor International Center
28. Él es Quien envió a Su mensajero con la guía y la religión verdadera para que se impusiera sobre todas las demás creencias. Y Al-lah basta como testigo.
English - Sahih International
It is He who sent His Messenger with guidance and the religion of truth to manifest it over all religion. And sufficient is Allah as Witness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entrad en él a salvo! Este es el Día de la Eternidad.
- Esos cuyos ojos estaban velados en relación a Mi recuerdo y no podían prestar atención.
- Pero si alguien teme que haya injusticia o transgresión por parte del que hace testamento
- Esos que apartan del camino de Allah, procurándolo tortuoso y no creen en la Última
- Así pues refugiaos en Allah, pues realmente yo soy, de Su parte, un claro advertidor
- E hicimos que te descendiera el Libro con la verdad, como confirmación de lo que
- El día en que, en el fuego de Yahannam, sean puestos al rojo y con
- Qué harán cuando les ocurra una desgracia a causa de lo que sus manos presentan?
- Ese día habrá rostros humillados;
- Qué dones de vuestro Señor pondrás en duda?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



