Sura Al Fath Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَىٰ وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا﴾
[ الفتح: 28]
Él es Quien envió a Su enviado con la guía y la práctica de Adoración verdadera para hacerla prevalecer sobre todas las demás; y Allah basta como Testigo.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien les envió a Su Mensajero con la guía y la práctica de adoración verdadera, para que prevalezca sobre todas las demás. Dios es suficiente como testigo.
Noor International Center
28. Él es Quien envió a Su mensajero con la guía y la religión verdadera para que se impusiera sobre todas las demás creencias. Y Al-lah basta como testigo.
English - Sahih International
It is He who sent His Messenger with guidance and the religion of truth to manifest it over all religion. And sufficient is Allah as Witness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquel que todo lo que ha creado lo ha hecho bien y comenzó la creación
- Y supiera quiénes eran hipócritas.Se les dijo: Venid a combatir en el camino de Allah
- para reemplazarlos por otros mejores que ellos, sin que nadie Nos lo pueda impedir.
- Y cuando se hace descender una sura: Creed en Allah y esforzaos en luchar junto
- Así pues, recordadme que Yo os recordaré; y agradecedme y no seáis ingratos conmigo.
- Así es como recompensamos a los que hicieron el bien.
- Que hemos creado al hombre en penalidad.
- dirían: Nos están haciendo ver visiones, nos han hechizado.
- Él es Quien ha enviado a Su mensajero con la guía y la verdadera práctica
- Ellos son los que, habiéndose quedado sin hacer nada, dijeron a sus hermanos: Si nos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers