Sura Ankabut Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَن كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ اللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ اللَّهِ لَآتٍ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ العنكبوت: 5]
Quien está a la espera del encuentro con Allah... El plazo de Allah llegará y Él es Quien oye y Quien sabe.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien anhele el encuentro con Dios sepa que el día que Dios fijó ha de llegar. Él todo lo oye, todo lo sabe.
Noor International Center
5. Quien anhele el encuentro con Al-lah (para obtener Su recompensa, que sepa que) el momento que Al-lah ha decretado para ello llegará (pronto). Y Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
Whoever should hope for the meeting with Allah - indeed, the term decreed by Allah is coming. And He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Excepto los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, porque ellos tendrán
- Y si les preguntas quién hace que caiga agua del cielo con la que da
- Y a los que no creen en la Última Vida (les anuncia) que les hemos
- Los que gastan sus bienes en el camino de Allah y luego no lo echan
- Y apareció su mujer gritando y dándose palmadas en la cara, y dijo: Una vieja
- Revelación descendida por el Misericordioso, el Compasivo.
- Dijeron: Realmente estos son dos magos que quieren echaros de vuestra tierra con su magia
- La gente de Lut no tomó en serio las advertencias.
- en cuanto a que nadie cargará con la carga de otro,
- Dijo: Señor mío! Ayúdame contra la gente corruptora.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers