Sura Anbiya Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَن يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّي إِلَٰهٌ مِّن دُونِهِ فَذَٰلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 29]
Y quien de ellos diga: Yo soy un dios aparte de Él... A ése le pagaremos con Yahannam. Así es como pagamos a los injustos.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si uno de ellos dijera: "Yo soy un dios junto a Él", lo condenaría al Infierno, porque así castigo a los injustos.
Noor International Center
29. Y si alguno de ellos dijera ser una divinidad fuera de Al-lah, lo castigaríamos con el infierno. Así es como castigamos a los injustos.
English - Sahih International
And whoever of them should say, "Indeed, I am a god besides Him"- that one We would recompense with Hell. Thus do We recompense the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando tengan argollas en el cuello y cadenas, serán llevados a rastras
- Di: De quién es cuanto hay en los cielos y en la tierra?Di: De Allah.
- Le atribuyen rivales a Allah para así desviar de Su camino.Di: Disfrutad por un tiempo.
- Di: Si es verdad que la morada de la Última Vida junto a Allah os
- Nosotros vamos a contarte su historia con la verdad: Eran unos jóvenes que creían en
- Más allá de esto no son lícitas para ti las mujeres, ni que dejes a
- Estos son los signos del Libro explícito.
- Si morís u os matan... Tened por cierto que seréis reunidos para volver a Allah.
- Pero Allah no los castigaría mientras tú estuvieras entre ellos ni tampoco tendría por qué
- Y dicen: por qué no se le hace descender un ángel?Si bajara un ángel, el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



