Sura Anbiya Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَن يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّي إِلَٰهٌ مِّن دُونِهِ فَذَٰلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 29]
Y quien de ellos diga: Yo soy un dios aparte de Él... A ése le pagaremos con Yahannam. Así es como pagamos a los injustos.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si uno de ellos dijera: "Yo soy un dios junto a Él", lo condenaría al Infierno, porque así castigo a los injustos.
Noor International Center
29. Y si alguno de ellos dijera ser una divinidad fuera de Al-lah, lo castigaríamos con el infierno. Así es como castigamos a los injustos.
English - Sahih International
And whoever of them should say, "Indeed, I am a god besides Him"- that one We would recompense with Hell. Thus do We recompense the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Déjalos que discutan y jueguen hasta que se encuentren con su día; ése que se
- Así los sacamos de jardines y manantiales.
- No es mas que un hombre que ha inventado una mentira sobre Allah, nosotros no
- Eso es porque dicen: El Fuego no nos tocará sino días contados. Lo que habían
- Y si les preguntas quién los ha creado, te dirán: Allah.Cómo entonces se desvían?
- Dijo: Nuh! Él no es de tu familia y sus obras no son rectas; no
- Para hacer prevalecer la verdad y suprimir la falsedad, aunque les disguste a los malhechores.
- Es cierto que a los que se niegan a creer, de nada les servirán sus
- Ese es el Jardín que haremos heredar a quien de Nuestros siervos se guarde.
- Ellos son los herederos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers