Sura Yunus Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ ۖ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ﴾
[ يونس: 32]
Ese es Allah vuestro Señor, la Verdad.Y qué hay más allá de la verdad sino el extravío?, cómo es que os apartáis?
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese es Al-lah, su verdadero Señor. ¿Qué hay más allá de la Verdad sino el extravío? ¿Cómo pueden ser tan desviados?
Noor International Center
32. Este es Al-lah, vuestro verdadero Señor. ¿Y qué hay más allá de la verdad, sino el extravío? ¿Cómo podéis alejaros (de la fe tras tener pruebas claras de la verdad)?
English - Sahih International
For that is Allah, your Lord, the Truth. And what can be beyond truth except error? So how are you averted?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es verdad que a los musulmanes y a las musulmanas, a los creyentes y a
- La misericordia que Allah dispensa para los hombres no hay quien la impida y la
- sino que sólo se me ha inspirado que sea un claro advertidor.
- Este es mi hermano, él tiene noventa y nueve ovejas y yo sólo tengo una.
- Acaso no te hemos abierto el pecho?
- y desata el nudo de mi lengua
- Acaso no ves que la nave navega en el mar por la gracia de Allah
- Y tu Señor es el Perdonador, Dueño de la misericordia.Si los tomara en cuenta por
- Realmente el Libro de los creyentes estará en Il-liyyun.
- Y les vinieron encima las malas acciones que habían llevado a cabo. Aquello de lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers