Sura Ahzab Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ الأحزاب: 29]
Pero si queréis a Allah y a Su mensajero y la Morada de la Última Vida... Es verdad que Allah ha preparado para aquéllas de vosotras que actúen con rectitud una inmensa recompensa.
Sura Al-Ahzab in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si prefieren a Dios y a Su Mensajero, y la morada que les aguarda en la otra vida, Dios tiene una magnífica recompensa para quienes de ustedes hagan el bien".
Noor International Center
29. »Mas si queréis a Al-lah, a Su Mensajero y la Última Morada (del paraíso), (sabed que) Al-lah ha preparado para quienes hagan el bien de entre vosotras una gran recompensa».
English - Sahih International
But if you should desire Allah and His Messenger and the home of the Hereafter - then indeed, Allah has prepared for the doers of good among you a great reward."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero sus corazones están cerrados a él y han de llevar a cabo otras acciones
- La Peregrinación debe hacerse dentro de meses determinados; el que, dentro de este periodo de
- Y hemos puesto en ella medios de vida para vosotros y para aquéllos a quien
- y luego lo convertimos en uno de los más bajos.
- Te preguntan sobre el vino y el juego de azar. Di: En ambas cosas hay
- No incurrís en falta si buscáis beneficio de vuestro Señor.Y cuando, viniendo de Arafat, salgáis
- Como cuando tu Señor te hizo salir de tu casa por la verdad, mientras que
- Desprenderá chispas como alcázares,
- Y los que antes que ellos se habían asentado en la casa y en la
- Los que se apartan de la adoración de los Taguts y se vuelven a su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



