Sura Hud Verso 97 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَاتَّبَعُوا أَمْرَ فِرْعَوْنَ ۖ وَمَا أَمْرُ فِرْعَوْنَ بِرَشِيدٍ﴾
[ هود: 97]
a Firaún y a su consejo, y ellos siguieron las órdenes de Firaún. Sin embargo las órdenes de Firaún no estaban dirigidas con rectitud.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
para que se presentara ante el Faraón y su nobleza, pero ésta siguió la orden del Faraón. El Faraón no se encaminó.
Noor International Center
97. al Faraón y a sus dignatarios, pero estos siguieron las órdenes del Faraón, y las órdenes del Faraón no eran sensatas.
English - Sahih International
To Pharaoh and his establishment, but they followed the command of Pharaoh, and the command of Pharaoh was not [at all] discerning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ellos me reclaman un delito y temo que me maten.
- Luego dimos a Musa el Libro como culminación para quien hiciera el bien, aclaración de
- Y ciertamente es una guía y una misericordia para los creyentes.
- Cuántas ciudades con un poderío mayor que el de tu ciudad, la que te ha
- Qué opinión te merece quien hace de su deseo su dios?Vas a ser tú su
- Luego fuimos enviando sucesivamente a Nuestros mensajeros. Cada vez que uno de los mensajeros llegaba
- Los compañeros de la derecha Oh los compañeros de la derecha!
- Esos tendrán como recompensa la Estancia más alta porque fueron pacientes. Y serán recibidos con
- Dijo: Señor mío! Perdónanos a mí y a mi hermano y haznos entrar en Tu
- que se niega a dar del bien y es un malvado transgresor,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



