Sure Ahzab Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ الأحزاب: 29]
Wenn ihr aber Allah und Seinen Gesandten und die jenseitige Wohnstätte haben wollt, so hat Allah für diejenigen von euch, die Gutes tun, großartigen Lohn berei tet.
Surah Al-Ahzab in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn ihr ALLAH, Seinen Gesandten und die jenseitige Wohnstätte anstrebt, so bereitete ALLAH für die Muhsin unter euch eine gewaltige Belohnung.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn ihr Gott und seinen Gesandten und die jenseitige Wohnstätte begehrt, so hat Gott für die Rechtschaffenen von euch einen großartigen Lohn bereitet.
Page 421 German transliteration
English - Sahih International
But if you should desire Allah and His Messenger and the home of the Hereafter - then indeed, Allah has prepared for the doers of good among you a great reward."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies verlesen Wir dir von den Zeichen und den weisen Sprüchen.
- Er sagte: "Ich bin nur der Gesandte deines Herrn, um dir einen
- Und am Tag der Auferstehung siehst du diejenigen, die gegen Allah gelogen
- Und Wir werden euch ganz gewiß nach ihnen das Land bewohnen lassen.
- die darin Staub aufwirbeln,
- Allah ist es, Der die Körner und die Kerne spaltet und das
- Er sagte: "Mein Herr, ich fürchte, daß sie mich der Lüge bezichtigen.
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, kennen es, wie sie ihre
- Das Aufstehen in der Nacht hat stärkeren Einfluß (auf die Seele) und
- Und sie sagen: "Was ist mit diesem Gesandten, daß er Speise ißt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



