Sura Fatir Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَتْلُونَ كِتَابَ اللَّهِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً يَرْجُونَ تِجَارَةً لَّن تَبُورَ﴾
[ فاطر: 29]
Los que leen el libro de Allah, establecen el salat y gastan de lo que les proveemos en secreto y públicamente, esperando un negocio que no tiene pérdida.
Sura Fatir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes reciten el Libro de Dios, practiquen la oración y hagan caridades de aquello que les proveí, tanto en público como en secreto, recibirán una recompensa que jamás desaparecerá.
Noor International Center
29. Quienes recitan el Libro de Al-lah, realizan el salat y dan caridad, en secreto o públicamente,de lo que les hemos proveídopersiguen un gran beneficio que no perecerá.
English - Sahih International
Indeed, those who recite the Book of Allah and establish prayer and spend [in His cause] out of what We have provided them, secretly and publicly, [can] expect a profit that will never perish -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si te dicen que es mentira, ya fueron tachados de mentirosos mensajeros anteriores a
- Pero no! Se ha enfrentado a Nuestros signos.
- Es una revelación del Libro en el que no hay duda, procedente del Señor de
- Y dirá el mensajero: Señor mío! Mi gente se desentendió de esta Recitación.
- Eso es porque Allah es la Verdad y lo que invocáis aparte de Él es
- Y cuando se sople en el cuerno una vez.
- Y Él es Quien ha extendido la tierra y ha puesto en ella cordilleras y
- Y cuando regresaban a su familia lo hacían divertidos.
- Hombres a los que ni el negocio ni el comercio les distraen del recuerdo de
- En él tendrán fruta y todo lo que pidan.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers