Sura Ghafir Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿غَافِرِ الذَّنبِ وَقَابِلِ التَّوْبِ شَدِيدِ الْعِقَابِ ذِي الطَّوْلِ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ إِلَيْهِ الْمَصِيرُ﴾
[ غافر: 3]
Él que perdona las faltas y acepta el arrepentimiento, el Enérgico cuando castiga y Él que da con largueza.No hay dios sino Él, a Él es el retorno.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
El Perdonador de los pecados, el que acepta el arrepentimiento, es severo en el castigo y es generoso al conceder Sus gracias. No hay otra divinidad salvo Él, y ante Él han de comparecer.
Noor International Center
3. (Él) perdona los pecados y acepta el arrepentimiento; es severo en el castigo (de quienes no se arrepienten) y generoso (concediendo favores).No hay ninguna divinidad (verdadera) que merezca ser adoradaexcepto Él, y a Él habréis de retornar (para ser juzgados).
English - Sahih International
The forgiver of sin, acceptor of repentance, severe in punishment, owner of abundance. There is no deity except Him; to Him is the destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Suyo es lo que hay en los cielos y en la tierra y realmente Él
- ese que da poco y es tacaño?
- Cuando tenga lugar lo que ha de ocurrir.
- Acaso Quien creó los cielos y la tierra no iba a ser Capaz de crear
- Y cuando los que se niegan a creer urdieron contra ti para capturarte, matarte o
- Y dirá el Shaytan cuando el asunto esté ya decidido: Allah os hizo la promesa
- Esa es una comunidad que ya pasó, tiene lo que se ganó y vosotros tendréis
- Allí, se pasarán unos a otros una copa en la que no habrá ni frivolidad
- Es que no ven que hemos hecho un lugar inviolable y seguro, fuera del cual
- Pregunta a Nuestros mensajeros, a los que enviamos antes de ti. Acaso establecimos que aparte
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers