Sure Ghafir Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿غَافِرِ الذَّنبِ وَقَابِلِ التَّوْبِ شَدِيدِ الْعِقَابِ ذِي الطَّوْلِ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ إِلَيْهِ الْمَصِيرُ﴾
[ غافر: 3]
dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in der Bestrafung und Dem, Der voller Wohltätigkeit ist. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Zu Ihm ist der Ausgang.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dem Allvergebenden der Verfehlung und Dem Annehmenden der Reue, Dem Harten im Strafen, Dem mit den Wohltaten. Es gibt keine Gottheit außer Ihm. Zu Ihm ist das Werden.
German - Adel Theodor Khoury
Der die Sünde vergibt und die Reue annimmt, der strenge Strafe verhängt und dauernde Gnade besitzt. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Zu Ihm führt der Lebensweg.
Page 467 German transliteration
English - Sahih International
The forgiver of sin, acceptor of repentance, severe in punishment, owner of abundance. There is no deity except Him; to Him is the destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Betretet (nun) die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben." Schlimm ist
- Als die beiden Heere einander sahen, sagten die Gefährten Musas: "Wir werden
- Gewiß, Allah (allein) besitzt das Wissen über die Stunde, läßt den Regen
- Diejenigen, die den Unglauben für den Glauben erkauft haben, werden Allah keinerlei
- Und eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtem
- Und sie fallen auf das Kinn weinend nieder, und es mehrt ihnen
- Gewiß, Wir haben dir einen deutlichen Sieg verliehen,
- zur Einsicht und Ermahnung für jeden reuigen Diener.
- Allah gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Und am Tag,
- Was meint ihr denn zu dem Feuer, das ihr (durch Reiben) zündet?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers