Sura Assaaffat Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
que decía: Es que tú eres de los que creen en esas cosas?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
que me decía: ¿Acaso tú eres de los que creen en la Resurrección?
Noor International Center
52. »que me solía decir: “¿Tú eres de los que creen en la resurrección?
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Decidme: Qué pasaría si Allah os quitara el oído y la vista y sellara
- Acaso vais a ser vosotros quienes los defiendan en esta vida? Y quién los defenderá
- Y cuando atacáis, os comportáis como tiranos?
- Y lo que a los hombres les impide creer cuando les llega la guía y
- Vosotros que creéis! Si obedecéis a los que no creen harán que os volváis sobre
- disfrutando de lo que su Señor les dé.Su Señor los habrá librado del castigo del
- Y ya sabréis a quién va a llegarle un castigo que le humillará y sobre
- Allah no os toma en cuenta los juramentos frívolos, pero sí os toma en cuenta
- Y no es el ciego como el que ve,
- Esto es lo que se prometió a todo el que de vosotros se volviera (a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers