Sura Assaaffat Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
que decía: Es que tú eres de los que creen en esas cosas?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
que me decía: ¿Acaso tú eres de los que creen en la Resurrección?
Noor International Center
52. »que me solía decir: “¿Tú eres de los que creen en la resurrección?
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dad a las mujeres la dote correspondiente de buen grado, pero si renuncian voluntariamente a
- Él es Quien hizo sucederse a la noche y el día para quien quisiera recapacitar
- E hicimos de algunos de ellos dirigentes que guiaban según Nuestro mandato, mientras eran pacientes
- La mirada rendida, saldrán de las tumbas como saltamontes desorientados.
- Cuando tenéis dos guardianes pendientes de vosotros,
- Paz: Palabra de un Señor Compasivo.
- Así también hicimos que descendiera el castigo sobre los que se dividieron
- Y quien cambie algo (del testamento) después de haberlo oído...sobre él caerá el mal que
- O que su agua se pierda bajo la tierra sin que puedas encontrarla.
- No habría de tener conocimiento Aquel que ha creado y es el Sutil, al que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers