Sura Assaaffat Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
que decía: Es que tú eres de los que creen en esas cosas?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
que me decía: ¿Acaso tú eres de los que creen en la Resurrección?
Noor International Center
52. »que me solía decir: “¿Tú eres de los que creen en la resurrección?
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Para que de vosotros surja una comunidad que llame al bien, ordene lo reconocido e
- Has visto a quien niega la Rendición de Cuentas?
- Y lo que te hemos inspirado del Libro es la verdad que confirma lo que
- El Shaytán se apoderó de ellos y les hizo olvidar el recuerdo de Allah. Ellos
- Mensajeros, comed de las cosas buenas y obrad con rectitud que Yo sé lo que
- E hicimos que te descendiera el Libro con la verdad, como confirmación de lo que
- No hemos enviado a una ciudad ningún profeta sin haber castigado a su gente con
- Dijo: Realmente vosotros y vuestros padres estáis en un evidente extravío.
- Prendedlo y encadenadlo!
- Le perdonamos aquello y es cierto que goza de proximidad ante Nos y de un
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



