Sura Assaaffat Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
que decía: Es que tú eres de los que creen en esas cosas?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
que me decía: ¿Acaso tú eres de los que creen en la Resurrección?
Noor International Center
52. »que me solía decir: “¿Tú eres de los que creen en la resurrección?
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no ves que ante Allah se postra cuanto hay en los cielos y
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare de qué color ha de
- Que son una evidencia y un recuerdo para todo siervo que sólo se mire en
- Acaso no son de Allah quienes están en los cielos y en la tierra? Y
- Yo soy para vosotros un mensajero fiel.
- Y el que le dijo a sus padres: Uf! Acaso me prometéis que se me
- No le hemos enseñado poesía ni es propio de él; no es sino un Recuerdo
- Es que no has visto a quienes han reemplazado el regalo de Allah por ingratitud
- De no haber sido por una gracia de Mi Señor habría sido de los traídos
- Y cuando hayan pasado los meses inviolables, matad a los asociadores donde quiera que los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers