Sura Assaaffat Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
que decía: Es que tú eres de los que creen en esas cosas?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
que me decía: ¿Acaso tú eres de los que creen en la Resurrección?
Noor International Center
52. »que me solía decir: “¿Tú eres de los que creen en la resurrección?
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a los Zamud les dimos la guía, pero ellos prefirieron la ceguera a la
- Y entró en su jardín injusto consigo mismo y dijo: No creo que todo esto
- Yahannam, cuyo ardor sufrirán dentro de él.Qué mal lugar de descanso!
- Y si hubiéramos hecho que fuera una Recitación en lengua no árabe, habrían dicho: Por
- Los que se niegan a creer y desvían del camino de Allah; Él hará que
- Los que han tomado fuera de Allah protectores son como la araña que se ha
- En realidad lo que adoráis fuera de Allah sólo son ídolos y estáis creando una
- Eso es porque tu Señor no destruirá ninguna ciudad que haya cometido una injusticia hasta
- Allah ha hecho descender el más hermoso de los relatos: Un libro homogéneo, reiterativo. A
- Allah tiene con Él el conocimiento de la Hora y hace que caiga la buena
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



