Sura Insan Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَّحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا﴾
[ الإنسان: 28]
Nosotros los hemos creado y hemos fortalecido su constitución y cuando queramos, pondremos en su lugar a otros semejantes a ellos.
Sura Al-Insan in SpanishSpanish Translation - Garcia
[No reconocen que] Yo los he creado y les he dado una constitución física fuerte, pero si quisiera podría sustituirlos por otros iguales.
Noor International Center
28. Nos los creamos y los dotamos de una complexión fuerte;pero, si quisiéramos, podríamos sustituirlos por otros.
English - Sahih International
We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así pues, ten paciencia, como la tuvieron los mensajeros dotados de resolución. No pidas que
- Pero no. Está ardiendo.
- Dijo: Mis nobles! Cuál de vosotros me traerá su trono antes de que vengan a
- Dijo: Realmente el conocimiento sólo está junto a Allah, yo no hago sino haceros llegar
- y os haremos habitar la tierra después de ellos.Eso es para quien tema que tendrá
- Verdaderamente la nación que formáis es una y Yo soy vuestro Señor, adoradme pues.
- Quienes niegan la verdad de Nuestros signos, están en las tinieblas, sordos y mudos. A
- Y cuando, por vosotros, hicimos que el mar se abriera en dos y os salvamos,
- Antes de ti no hemos enviado ningún mensajero ni profeta al que no le ocurriera
- jardines y manantiales.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



