Sura Baqarah Verso 209 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن زَلَلْتُم مِّن بَعْدِ مَا جَاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ البقرة: 209]
Y si os apartáis después de haber recibido las pruebas evidentes, sabed que Allah es Todopoderoso, Sabio.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si caen en el error después de que se les han presentado las pruebas claras, sepan que Dios es Poderoso, Sabio.
Noor International Center
209. Y si os desviáis (de la verdad) después de haber recibido claras pruebas (de esta), sabed que Al-lah es Poderoso y Sabio.
English - Sahih International
But if you deviate after clear proofs have come to you, then know that Allah is Exalted in Might and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero si te dan la espalda, di: Allah me basta, no hay dios sino Él,
- Dijo una de ellas: Padre! Tómalo como asalariado pues nadie mejor que él, fuerte y
- Y Allah os ha dado esposas, hijos y nietos y os provee con cosas buenas.
- Observa cómo hemos favorecido a unos sobre otros. Pero la Última Vida es superior en
- Toda alma ha de probar la muerte. Os pondremos a prueba con lo bueno y
- Si Allah os ayuda... no habrá quien pueda con vosotros, pero si os abandona... Quién
- Dijo: No me tomes en cuenta mi olvido ni me impongas algo difícil.
- que pesaba sobre tu espalda
- Esos que están inmersos en un abismo.
- Eso (será) por lo que sus manos hayan presentado y porque Allah no es en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



