Sura Baqarah Verso 209 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن زَلَلْتُم مِّن بَعْدِ مَا جَاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ البقرة: 209]
Y si os apartáis después de haber recibido las pruebas evidentes, sabed que Allah es Todopoderoso, Sabio.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si caen en el error después de que se les han presentado las pruebas claras, sepan que Dios es Poderoso, Sabio.
Noor International Center
209. Y si os desviáis (de la verdad) después de haber recibido claras pruebas (de esta), sabed que Al-lah es Poderoso y Sabio.
English - Sahih International
But if you deviate after clear proofs have come to you, then know that Allah is Exalted in Might and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- pedirá que se acabe con él,
- Verdaderamente ahí hay un signo para quien teme el castigo de la Última Vida, ese
- El día en que Él le diga a Yahannam: Estás lleno? Y éste responda: Hay
- Llamará al que dio la espalda y se apartó
- Ligeros o no, salid de incursión y luchad con vuestros bienes y personas en el
- con la que hacemos que broten granos y plantas
- Y unió sus corazones. Aunque hubieras gastado todo cuanto hay en la tierra no habrías
- A los que creen y practican las acciones de bien, les haremos fácil entrar en
- Si buscabais vencer, ya habéis tenido vuestra victoria; sin embargo será mejor para vosotros que
- Allah os creó y os llamará a Él y habrá de vosotros a quien se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers