Sura Tahrim Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Tahrim Verso 3 in arabic text(The Prohibition).
  
   

﴿وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَىٰ بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَأَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ وَأَعْرَضَ عَن بَعْضٍ ۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِ قَالَتْ مَنْ أَنبَأَكَ هَٰذَا ۖ قَالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ
[ التحريم: 3]

Y cuando el Profeta confió un secreto a una de su esposas y ella lo contó. Allah hizo que se enterara de ello y él después refirió una parte y omitió otra. Cuando se lo hizo saber a ella, ésta dijo: Quién te lo ha dado a conocer? Dijo: Me lo ha dado a conocer el Omnisciente, Aquel al que nada se le oculta.

Sura At-Tahreem in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Cuando el Profeta confió un secreto a una de sus esposas [Hafsah] y ella lo contó [a Aishah], Dios le reveló [al Profeta] lo ocurrido, y él le refirió [a Hafsah] una parte de lo que ella había hecho. Entonces, esta le preguntó: "¿Quién te lo ha dicho?" Y Él respondió: "Me lo ha revelado el que todo lo sabe, Él está bien informado de cuanto hacen Sus siervos".


Noor International Center


3. Y cuando el Profeta confesó un secreto a una de sus esposas (Hafsa) y esta lo desveló a otra (‘Aisha, quien tampoco guardó el secreto), Al-lah le reveló a él lo sucedido[1056]. Entonces él le hizo saber (a Hafsa) parte (de lo que ella había revelado) y le ocultó parte (por respeto). Ella le preguntó: «¿Quién te ha informado de ello?». El Profeta respondió: «Me ha informado Aquel que tiene conocimiento de todas las cosas y está bien informado de todo».


[1056] Puede referirse al juramento que hizo prohibiéndose para sí mismo a María o lo que le contó acerca de que el padre de ‘Aisha (Abu Bakr) y el suyo (Omar ibn Al Jattab) serían los próximos califas.


English - Sahih International


And [remember] when the Prophet confided to one of his wives a statement; and when she informed [another] of it and Allah showed it to him, he made known part of it and ignored a part. And when he informed her about it, she said, "Who told you this?" He said, "I was informed by the Knowing, the Acquainted."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 3 from Tahrim


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Sura Tahrim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Tahrim Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Tahrim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Tahrim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Tahrim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Tahrim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Tahrim Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Tahrim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Tahrim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Tahrim Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Tahrim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Tahrim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Tahrim Al Hosary
Al Hosary
Sura Tahrim Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Tahrim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Please remember us in your sincere prayers