Sura Zumar Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي النَّارِ﴾
[ الزمر: 19]
Acaso aquel sobre el que ha de cumplirse la palabra del castigo...? Puedes tú salvar al que está en el Fuego?
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso tú podrás salvar [guiando] a quien [en virtud de su libre albedrio] Dios ha decretado que sea de los moradores del Infierno? ¿O es que puedes rescatar a quien ha sido condenado al Fuego?
Noor International Center
19. ¿Acaso (puede ser guiado) aquel sobre quien se cumplirá el castigo de Al-lah (por haber rechazado la verdad)? ¿Acaso podrás salvar (oh, Muhammad!) a quien se halle en el fuego?
English - Sahih International
Then, is one who has deserved the decree of punishment [to be guided]? Then, can you save one who is in the Fire?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué tienes en tu mano derecha Musa?
- Cuántos signos hay en los cielos y en la tierra! Pasan delante de ellos y
- Responde a la maldad de la mejor manera. Nosotros sabemos mejor lo que atribuyen.
- que conduce a la guía recta, así que hemos creído en ella y no asociamos
- Esos son los que venden la guía a cambio del extravío y el perdón a
- y sembraron en ella la corrupción.
- El Profeta, para los creyentes, está antes que ellos mismos; y sus esposas son madres
- Y es cierto que él es un conocimiento de la Hora, así pues no dudéis
- Él conoce lo que se muestra y lo que se esconde.
- Dijeron: Quemadlo y ayudad así a vuestros dioses, si sois capaces de actuar.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



