Sura Zumar Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي النَّارِ﴾
[ الزمر: 19]
Acaso aquel sobre el que ha de cumplirse la palabra del castigo...? Puedes tú salvar al que está en el Fuego?
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso tú podrás salvar [guiando] a quien [en virtud de su libre albedrio] Dios ha decretado que sea de los moradores del Infierno? ¿O es que puedes rescatar a quien ha sido condenado al Fuego?
Noor International Center
19. ¿Acaso (puede ser guiado) aquel sobre quien se cumplirá el castigo de Al-lah (por haber rechazado la verdad)? ¿Acaso podrás salvar (oh, Muhammad!) a quien se halle en el fuego?
English - Sahih International
Then, is one who has deserved the decree of punishment [to be guided]? Then, can you save one who is in the Fire?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Regresad a vuestro padre y decidle: Padre! Tu hijo ha robado, sólo damos fe de
- Y no pienses que los que se niegan a creer han tomado ninguna ventaja porque
- Y di a Mis siervos que hablen con las mejores palabras, porque es cierto que
- Para que Allah les recompense por lo mejor que hayan hecho y les incremente Su
- Recompensa de tu Señor, regalo idóneo.
- Cuando los mares se desborden.
- No pidáis socorro hoy porque no recibiréis auxilio de Nosotros.
- Dijo: Nuestro Señor es Aquel que ha dado a cada cosa su creación y luego
- Dice: He disipado grandes riquezas.
- hasta un término conocido,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



