Sura Luqman Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا ۚ أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ﴾
[ لقمان: 21]
Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender!Dicen: Seguimos más bien aquello que encontramos haciendo a nuestros padres.Y si el Shaytán los estuviera llamando al castigo del Sair?
Sura Luqman in SpanishSpanish Translation - Garcia
[A estos] cuando se les dice: "Sigan lo que Dios ha revelado", responden: "Nosotros seguimos la tradición de nuestros padres". ¿[La seguirían] Incluso si el demonio los arrastrara al castigo del Infierno?
Noor International Center
21. Y si se les dice que sigan lo que Al-lah les ha revelado, responden: «Mejor seguimos lo que nuestros antepasados adoraban». ¿Cómo? ¿(Van a seguir lo que hacían) aun cuando el Demonio quiere arrastrarlos (de esta manera) al castigo del fuego?
English - Sahih International
And when it is said to them, "Follow what Allah has revealed," they say, "Rather, we will follow that upon which we found our fathers." Even if Satan was inviting them to the punishment of the Blaze?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- Es que no ves que Allah conoce lo que hay en los cielos y lo
- y no la palabra de un poeta. Qué poco creéis!
- Luego siguió un camino.
- Y cuando Isa notó rechazo en ellos, dijo: Quién defenderá conmigo la causa de Allah?Entonces
- en un camino recto.
- Y dirán: Ay de nosotros! Este es el día de la Rendición de Cuentas.
- Dijo: Descended todos. Seréis mutuos enemigos. Tendréis morada en la tierra y posesiones en disfrute
- Acaso quien tema en el Día del Levantamiento el peor de los castigos en su
- Cuántas ciudades que eran injustas arrasamos, dando origen después a otra gente?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers