Sura Saba Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوْمٍ لَّا تَسْتَأْخِرُونَ عَنْهُ سَاعَةً وَلَا تَسْتَقْدِمُونَ﴾
[ سبأ: 30]
Di: Tenéis una cita un día del que no podréis retrasar o adelantar una sola hora.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Ustedes han sido emplazados para el Día [del Juicio], y no podrán adelantarlo ni retrasarlo siquiera un instante".
Noor International Center
30. Diles (oh, Muhammad!): «Estáis citados para un día cuya llegada no podréis ni atrasar ni adelantar siquiera un instante».
English - Sahih International
Say, "For you is the appointment of a Day [when] you will not remain thereafter an hour, nor will you precede [it]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- cristal de plata, cuyas proporciones habrán medido con exactitud.
- Después, el Día del Levantamiento, seréis devueltos a la vida.
- Las madres deberán amamantar a sus hijos durante dos años completos, si se desea completar
- Así fue como mostramos a Ibrahim el dominio de los cielos y de la tierra
- Y cuando, por vosotros, hicimos que el mar se abriera en dos y os salvamos,
- Él es Quien ha hecho de la noche un vestido para vosotros y del sueño
- Realmente en esto hay suficiente mensaje para la gente de adoración.
- Que adoren pues al Señor de esta Casa.
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Realmente Allah no perjudica en nada a los hombres, sino que son los hombres los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



