Sura Saba Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوْمٍ لَّا تَسْتَأْخِرُونَ عَنْهُ سَاعَةً وَلَا تَسْتَقْدِمُونَ﴾
[ سبأ: 30]
Di: Tenéis una cita un día del que no podréis retrasar o adelantar una sola hora.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Ustedes han sido emplazados para el Día [del Juicio], y no podrán adelantarlo ni retrasarlo siquiera un instante".
Noor International Center
30. Diles (oh, Muhammad!): «Estáis citados para un día cuya llegada no podréis ni atrasar ni adelantar siquiera un instante».
English - Sahih International
Say, "For you is the appointment of a Day [when] you will not remain thereafter an hour, nor will you precede [it]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Nos vengamos de ellos y los ahogamos en el mar por haber tachado de mentira
- Di: Lo ha hecho descender el Espíritu Puro, desde tu Señor, con la verdad para
- Todos los rostros se humillarán ante el Viviente, el Sustentador, y habrá perdido quien lleve
- Se les dará de beber de un manantial en máxima ebullición.
- Realmente esperamos con anhelo que nuestro Señor nos perdone las faltas por haber sido los
- Los que cuestionan a Allah, después de la respuesta que ha tenido, su argumento no
- Y dijo el rey: Traedlo ante mí! Y cuando el mensajero llegó a él, éste
- Eso es porque se han opuesto a Allah y a Su mensajero.Y quien se opone
- Alejaré de Mis signos a quienes se llenan de soberbia en la tierra sin razón;
- Eso es porque ellos habrán preferido la vida del mundo a la Última y porque
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers