Sura Ahzab Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُّؤْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا﴾
[ الأحزاب: 31]
La que de vosotras sea obediente a Allah y a Su mensajero y actúe con rectitud, le daremos su recompensa dos veces y le prepararemos una generosa provisión.
Sura Al-Ahzab in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero a quienes de ustedes obedezcan a Dios y a su Mensajero, y obren rectamente, les duplicaré la recompensa y les otorgaré un sustento generoso.
Noor International Center
31. Mas la que obedezca a Al-lah y a Su Mensajero y obre rectamente recibirá una doble recompensa; y hemos preparado para ella una generosa provisión (en el paraíso).
English - Sahih International
And whoever of you devoutly obeys Allah and His Messenger and does righteousness - We will give her her reward twice; and We have prepared for her a noble provision.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- por el auxilio de Allah. El auxilia a quien quiere y Él es el Conocedor,
- Allah les ha preparado un fuerte castigo. Así pues, temed a Allah, vosotros que sabéis
- Cuando tu Señor llamó a Musa: Ve a donde la gente injusta!
- Y no matéis a nadie que Allah haya hecho inviolable a menos que sea por
- Y a Lut le dimos juicio y conocimiento; y lo salvamos de la ciudad que
- Y en verdad vosotros y aquéllos a los que adoráis,
- Es cierto que Allah ha maldecido a los incrédulos y les ha preparado un Fuego
- Di: Y si os llegara Su castigo por la noche o de día?Qué pueden querer
- Los dejaremos que disfruten un poco y luego los conduciremos forzados al durísimo castigo.
- No corresponde a ningún creyente ni a ninguna creyente elegir cuando Allah y Su mensajero
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



