Sura Zukhruf Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الزخرف: 39]
Hoy no os servirá de nada que estéis asociados en el castigo puesto que fuisteis injustos.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les dirá:] "De nada les servirá hoy [lamentarse] porque fueron injustos; ahora compartirán el castigo".
Noor International Center
39. (Y se les dirá:) «De nada os servirá hoy (vuestro arrepentimiento), pues fuisteis injustos (al rechazar la verdad)y compartiréis el castigo del fuego».
English - Sahih International
And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y vino a él una de las dos caminando con pudor, dijo: Mi padre te
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a los que son enemigos Míos y
- Hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Le dirá: Por Allah que estuviste a punto de perderme!
- Y desjarretaron a la camella rebelándose contra la orden de su Señor. Y dijeron: Salih,
- Nos vengamos de ellos y los ahogamos en el mar por haber tachado de mentira
- Tu Señor resolverá entre ellos el Día del Levantamiento acerca de lo que discrepaban.
- Señor! Dales a ellos el doble de castigo y maldícelos con una gran maldición.
- Ellos pasaban junto a la ciudad sobre la que se hizo caer la lluvia del
- Bendito sea Aquel que si quiere te dará algo mejor que todo eso: Jardines por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers