Sura Anam Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ نَعْلَمُ إِنَّهُ لَيَحْزُنُكَ الَّذِي يَقُولُونَ ۖ فَإِنَّهُمْ لَا يُكَذِّبُونَكَ وَلَٰكِنَّ الظَّالِمِينَ بِآيَاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ﴾
[ الأنعام: 33]
Ya sabemos que te entristece lo que dicen, pero no es a ti a quien niegan los injustos, son los signos de Allah lo que niegan.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sé muy bien que te apena lo que dicen [sobre ti]. Pero no es a ti a quien desmienten, sino que lo que los injustos rechazan es la palabra de Dios.
Noor International Center
33. Sabemos que lo que dicen (quienes rechazan la verdad de entre tu gente) te entristece (oh, Muhammad!). Sin embargo, no es a ti a quien niegan (tachándote de mentiroso), sino que más bien lo que niegan los injustos son las aleyas de Al-lah.
English - Sahih International
We know that you, [O Muhammad], are saddened by what they say. And indeed, they do not call you untruthful, but it is the verses of Allah that the wrongdoers reject.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Volveos a Allah sinceramente para que vuestro Señor cubra vuestras maldades y
- Levantan su costado de los lechos para invocar a su Señor con temor y anhelo
- Traedme lingotes de hierro. Y cuando hubo nivelado las dos vertientes de la montaña dijo:
- Si Allah tomara en cuenta lo que los hombres se buscan, no dejaría sobre su
- Eso es porque tu Señor no destruirá ninguna ciudad que haya cometido una injusticia hasta
- Quieren apagar con sus bocas la luz de Allah, pero Allah rechaza todo lo que
- Los pacientes, los veraces, los que se entregan a la obediencia, los que dan, y
- Vosotros que creéis! Recordad las bendiciones de Allah para con vosotros, cuando algunos pretendían alargar
- Sin embargo a éstos los he dejado que disfruten, al igual que a sus padres,
- Y a Sulayman (le subordinamos) el viento, que en una mañana hacía el recorrido de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



