Sura Assaaffat Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ﴾
[ الصافات: 53]
Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos se nos van a pedir cuentas?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso después que muramos y nos convirtamos en tierra y huesos vamos a ser condenados?"
Noor International Center
53. »Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿rendiremos cuentas de nuestras acciones?”».
English - Sahih International
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De él comerán y se llenarán el estómago.
- Sacó su mano y fue blanca para los que lo presenciaban.
- Ya sabemos que dicen: En realidad es un ser humano el que le enseña. La
- Que se pierdan las manos de Abu Lahab! Y perdido está.
- Si hubieran querido salir, se habrían preparado para ello.Pero a Allah le desagradó enviarlos y
- le haremos propicia la facilidad.
- Esos son los que venden la guía a cambio del extravío y el perdón a
- Dirán los que fueron asociadores: Si Allah hubiera querido no habríamos adorado nada aparte de
- como una gracia de Nuestra parte; así es como pagamos a quien es agradecido.
- que conduce a la guía recta, así que hemos creído en ella y no asociamos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



