Sura Assaaffat Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ﴾
[ الصافات: 53]
Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos se nos van a pedir cuentas?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso después que muramos y nos convirtamos en tierra y huesos vamos a ser condenados?"
Noor International Center
53. »Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿rendiremos cuentas de nuestras acciones?”».
English - Sahih International
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Eso es porque ellos habrán preferido la vida del mundo a la Última y porque
- Es cierto que aquéllos que se apartan de Nuestros signos no se Nos ocultan. Acaso
- Os juran por Allah para complaceros, pero Allah y Su mensajero son más dignos de
- Y qué es la conmoción?
- El día en que ocurra la Hora, los que hayan hecho el mal jurarán no
- Ellos traman algo,
- Y quién es más injusto que aquel que habiendo sido amonestado con los signos de
- Creyentes! No hagáis que vuestras limosnas pierdan su valor porque las echéis en cara o
- Pedid perdón a vuestro Señor y luego volveos a Él. Os hará gozar de un
- Esto es lo que se prometió a todo el que de vosotros se volviera (a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



