Sura Assaaffat Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ﴾
[ الصافات: 53]
Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos se nos van a pedir cuentas?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso después que muramos y nos convirtamos en tierra y huesos vamos a ser condenados?"
Noor International Center
53. »Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿rendiremos cuentas de nuestras acciones?”».
English - Sahih International
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando llegaron los mensajeros a la familia de Lut.
- Y su compañero, contestándole, dijo: Eres ingrato con Aquel que te creó de la tierra,
- Hombres! Se os pone un ejemplo, prestadle atención: Los que invocáis fuera de Allah no
- O es que dicen? Se lo ha inventado. Pero no, es que no creen.
- Yusuf! Apártate de esto y tú (mujer) pide perdón por tu falta pues realmente has
- Es una revelación del Libro en el que no hay duda, procedente del Señor de
- Y cuando se presentaron Nuestros emisarios, Lut se entristeció a causa de ellos y se
- El cual les llegará de repente sin que se den cuenta.
- Y a algunos de sus padres, descendientes y hermanos, también los escogimos y los guiamos
- Y exaltado sea Allah, el Rey verdadero. Y no te adelantes recitando antes de tiempo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers